Tradução de "incluído no poder" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Incluído - tradução : Poder - tradução : Incluído no poder - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Por que motivo havia o ambiente de poder ser incluído, assim de repente, mesmo no fim da Ronda do Uruguai?
The Commission has just submitted, unilaterally, a further series of customs tariff reductions.
No ficheiro incluído de
In file included from
Exsicante incluído no frasco.
Desiccant is included in the bottle.
Incluído no kit de injeção
Included in the injection kit
100 cápsulas duras (com um dessecante incluído no frasco) 500 cápsulas duras (com um dessecante incluído no frasco)
100 hard capsules (with a desiccant unit in the bottle) 500 hard capsules (with a desiccant unit in the bottle)
E está tudo incluído no mesmo pacote.
And that's packed in there as well.
Um prazo havia sido incluído no ultimato.
A deadline was included in the ultimatum.
No kit não está incluído o radioisótopo.
The kit does not include the radioisotope.
Não, o Mike está incluído no preço.
No, Mike's thrown in.
A Comissão devia ter incluído uma disposição expressa nas suas decisões a fim de poder exercer legalmente tal direito.
The Commission should have inserted an express provision in its decisions in order to be able to legally enforce such right.
Cujo custo está incluído no montante de referência .
Cost of which is included within the reference amount .
O café da manhã está incluído no preço?
Is breakfast included in the price?
Ponto este que nem é incluído no orçamento.
In the budget this is quietly overlooked.
Também isso poderá estar incluído no processo ASEM.
This is something else that can be achieved through the ASEM process.
Este aspecto tem de ser incluído no Protocolo.
This must be included in the Protocol.
Há um elevador incluído no preço da entrada.
There's an elevator included in the price of admission.
incluído
built in
A excepção da referência contida no artigo 3é incluído no texto.
Apart from the reference in the modified Article 3, this field does not feature in the text.
A equipe foi incluído no Grupo F II Divisão.
The team was included in Group F II Division.
Em 1974 foi incluído no Automotive Hall of Fame.
In 1973, Firestone was inducted into the Automotive Hall of Fame.
Foi incluído no estudo um número limitado de mulheres.
A limited number of women were included in the studies.
Este texto será incluído, apenas, no rotulagem das cápsulas .
See leaflet for further information This text will only be included on the labelling for the capsules
(incluído como rótulo em concertina diretamente no acondicionamento primário)
(attached as concertina label directly to the immediate package)
Foi incluído no estudo um número limitado de mulheres.
A limited number of females were included in the studies.
número 3 não se encontra incluído no artigo 119
Interpretation of Article 6(3) of Protocol 14
Este benefício não se encontra incluído no quadro 3.
This benefit is not included in table 3.
O clordimeforme foi incluído no procedimento PIC como pesticida.
Chlordimeform is included in the PIC procedure as a pesticide.
Logo, não está incluído no anexo I dessa directiva.
It is thus excluded from Annex I to that Directive.
Incluído por
Included by
Suprimir o requisito de menos de três anos para o whisky poder ser incluído na categoria tributada com impostos mais baixos.
to withdraw the requirement that whisky be aged less than three years to be included in the lowest tax category.
O copyright de cada 'plugin' está incluído no capítulo correspondente.
Copyrights for each plugin is listed in the applicable chapter.
O álbum também foi incluído no box set Shine On .
The album was also included in the Shine On box set.
Marrakech foi também incluído no faixa para o filme Mindhunters.
Marrakech was also included on the soundtrack for the film Mindhunters .
A versão 6 do software é incluído no Windows XP.
Version 6 of MSN Explorer is built into Windows XP.
Brother foi incluído em 1999 no O. Henry Prize Stories .
Mister Brother was included in the 1999 O. Henry Prize Stories .
O copyright de cada applet está incluído no capítulo correspondente.
Copyrights for each applet is listed in the applicable chapter.
No segundo estudo foi incluído um total de 20 doentes.
A total of 20 patients were included in the second study.
Cartões de Alerta do Doente Texto incluído no Anexo III
Patient Alert Cards Text included in Annex III
Tínhamos incluído no nosso texto uma parte das alterações aprovadas.
We were able to incorporate part of Parliament's amendments in our text.
Queria realmente sublinhar este apelo, incluído no relatório Cornelissen. lissen.
But there is also a good deal of Community policy that is complementary.
Na realidade não se encontra incluído no Tratado de Maastricht.
That is not mentioned in the Treaty of Maastricht.
Espero, pois, que esse ponto seja também incluído no pacote.
I hope that this is also included in the package, therefore.
Estou muito satisfeita pelo facto de se ter incluído a produção primária e por, finalmente, se poder abranger toda a cadeia alimentar.
I am very pleased that primary production has been included and that we now finally cover the whole of the food chain.
Eu estou incluído?
Am I included?
Incluído um x.
I factored out an x.

 

Pesquisas relacionadas : Incluído No Padrão - Está Incluído No - Incluído No Fornecimento - Como Incluído No - Incluído No Orçamento - No Poder - No Poder - Governo No Poder - Homens No Poder - Desequilíbrio No Poder - Cair No Poder - Regime No Poder - é No Poder