Tradução de "levou me a" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A estória me levou às lagrimas. | I was moved to tears by the story. |
Tom me levou até a estação. | Tom took me to the station. |
Ele me levou a um taberna. | He dragged me off to that nightclub. |
O que me levou a examinar biomecânica. | That set me on the road to examining biomechanics. |
A minha mãe me levou ao parque. | My mother took me to the park. |
Foi isso que me levou a beber. | And that's what started me drinking. |
Então, me levou 232 dias. | So it's taken me 232 days. |
Isso levou me imenso tempo. | So that took a lot of time. |
E ela Ela levou me. | She said, She did. |
E levou me 232 dias. | So it's taken me 232 days. |
Ele me levou ao Gaiety! | He dropped me off at the Gaiety. |
E então isso levou me a uma questão | And so that's led to a question for me |
O que me levou a fazer este trabalho? | What made me do this work? |
Não me levou muito tempo a fazer dinheiro. | Do not delay to make a fortune. |
A razão que me levou a isso foi simples. | My reason for doing so was simple. |
O que a levou a pensar que me adaptaria? | What gave you the idea I'd fit in? |
O que me levou ao sangue. | This led me to blood. |
Meu irmão me levou ao museu. | My brother took me to the museum. |
Ele me levou ao parque ontem. | He took me to the park yesterday. |
Este levou me aproximadamente 6 semanas. | That one took me approximately six weeks. |
e olhe ao que me levou. | Look where its brought me. |
Me levou meia hora para costurar. | It's taken me half an hour to sew it up. |
Foi isso que me levou a abster me na votação do texto final. | This is why I abstained from voting on the final text. |
Porém, a reitora da universidade levou me a uma sala. | However, the dean of the University took me to a room. |
Foi isso que me levou a transmitirlhe a minha solidariedade. | It was my consciousness of that which led me to presume to tender you my sympathy. |
Levou me um tempo, levou me anos para achar a equipe certa para um balão para construir um balão que fizesse este trabalho.. | It took me a while it took me years to find the right balloon team to build the balloon that would do this job. |
Isto me levou a escrever Monólogos da Vagina o que me levou obsessivamente e gradativamente a falar sobre vaginas em qualquer lugar que eu conseguisse. | This led to me writing The Vagina Monologues, which led to me obsessively and incessantly talking about vaginas everywhere I could. |
Mas depois incomodar bastante, ele me levou. | But after some nagging, I got him to do that. |
Por que você não me levou lá? | Why didn't you take me there? |
Isto levou me mais longe, eu acho. | Those small projects played a huge part in helping me develop my skills. |
Isso levou me às minhas grandes questões. | And this, then, led to my big questions. |
Levou nove anos para me tratar assim. | It took you nine years to call me that, sir. |
Foi isto que me levou a usar imagens de satélite. | This is really what brought me to using satellite imagery. |
Isto levou me, como economista comportamental, a uma hipótese intrigante. | This led me, as a behavioral economist, to an intriguing hypothesis. |
Tentei dizerlhes o que me levou um ano a descobrir. | I tried to tell you folks what it took me a year to find out. |
Gostaria que compreendesses o que me levou a ser cristã. | I wish you could understand why I've become a Christian. |
Levou me muito tempo para que eu me recuperasse da pneumonia. | It took me a long time to recover from pneumonia. |
Dispensas) em 9 a visão me levou a voar e levantou me para cima e me deu em céu. | And (that) previously you shall have seen the destruction of your beloved sons and ye shall have no pleasure in them, but they shall fall before 7 you by the sword. |
Bom, o episódio de desenhar aviões me levou a, quando eu tive a oportunidade de escolher um curso na escola, levou me a fazer a inscrição para engenharia aeronáutica. | Well the act of drawing airplanes led me to, when I had the opportunity to choose a course in school, led me to sign up for aeronautical engineering. |
Esta é a razão que me levou a estudar a Coca Cola. | So that's why I took a bit of time to study Coke. |
Mulheres São Heroínas me levou ao mundo inteiro. | Women Are Heroes took me around the world. |
Me levou um mês pra fazer esta parte. | It took a month to make this part. |
E isso me levou às minhas grandes perguntas. | And this, then, led to my big questions. |
Uma pequena caminhada me levou até o lago. | A short walk brought me to the lake. |
Me levou um tempo até eu te achar. | It took me a while to find you. |
Pesquisas relacionadas : Levou-me A - Levou-me - Me Levou - Me Levou - Levou-me - Ela Me Levou - Levou-me Em - Levou A - Me Levou Para Fora - Levou A Mais - Levou A Aumentar - Levou A Mudanças - Levou A Atrasos