Tradução de "medida com" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Medida com - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
200 ml de xarope (com copo medida) 465 ml de xarope (com copo medida) | 200 ml syrup with measuring cup 465 ml syrup with measuring cup |
Congratulo me, certamente, com essa medida. | I certainly welcome that. |
Que benefícios alcançaremos com essa medida? | How much do we stand to gain? |
Medida 32 subvenções com diversas finalidades. | Measure 32 Grants for various purposes. |
Enxague imediatamente o copo medida com água. | Immediately rinse the dosing cup with water. |
1 boião com colher medida de poliestireno | 1 jar with polystyrene measuring spoon |
Enxague imediatamente o copo medida com água. | Immediately rinse the dosing cup with water. |
Medida do resultado comparado com a baseline | Outcome measure compared to baseline |
O meu grupo concorda com esta medida. | My group supports this. |
Compatibilidade da medida com o Tratado CE | Compatibility of the measure with the EC Treaty |
COMPATIBILIDADE DA MEDIDA COM O TRATADO CE | COMPATIBILITY OF THE MEASURE WITH THE EC TREATY |
Medida por medida. | Measure for measure. |
Boião com colher medida ( 4,6 g de pó) | Jar with measuring spoon ( 4.6 g powder) |
Nessa medida, concordo com o que foi feito. | We shall not get so much as 'a look in'. |
(EN) Senhor Presidente, congratulo me com esta medida. | Mr President, I welcome this measure. |
ESDD com possível conversão em capital (medida 4) | PSDD with possible conversion into capital (measure 4) |
inclui qualquer medida subordinada adotada ou mantida nos termos da medida e em conformidade com a mesma e | evidence of its independence from the conformity assessment bodies it assesses and from commercial pressures, in order to ensure that no conflicts of interest with conformity assessment bodies occur |
210 ml de solução oral com uma colher medida. | 210 ml oral solution with a measuring spoon. |
Como medida de precaução não tome Keppra com álcool. | As a safety precaution, do not take Keppra with alcohol. |
Como medida de precaução, não tome Keppra com álcool. | As a safety precaution, do not take Keppra with alcohol. |
Como medida de precaução não tome Keppra com álcool. | As a safety precaution, do not use Keppra with alcohol. |
Tomar a solução com o auxílio da colher medida. | Then screw the cap on tightly and shake the bottle well until the powder dissolves completely, and take or dispense the solution with the measuring cup provided. |
210 ml de solução oral com uma colher medida. | 210 ml oral solution with a measuring spoon. |
Enxague o copo medida e a seringa com água. | Rinse the cup and syringe with clean water. |
Há que contar com o custo de tal medida. | These people have thus set about doing a job, with Community support but also at great personal risk. |
E quem julgam que irá lucrar com esta medida? | Whom is it imagined will profit from this? |
Os senhores pretendem aprovar uma medida com efeitos retroactivos. | You want to pass a measure with retroactive effect. |
Descrição da medida indicando a sua incoerência com NMF | Fisheries |
Se o painel de arbitragem considerar que uma medida não é compatível com o presente Acordo e a medida afetar | Article 13.19 |
inclui qualquer medida subordinada adotada ou mantida em vigor ao abrigo da medida e em conformidade com a mesma e | Foreign juridical persons and foreign citizens with permanent residence abroad can acquire ownership of buildings and limited property rights (right to use, right to build, right to raise a superstructure and servitudes) of real estate. |
Trate sua medida com o termômetro como variável x 2. | Treat their measurement with the thermometer as variable x2. |
Ó que bem jogado no decimo, com tão boa medida. | Oh what a good tar on the tenth, stays up on one over. |
A atividade pode ser medida com uma câmara de ionização. | Activity may be measured using an ionisation chamber. |
Caixa de cartão com 10 copos medida de 10000 doses. | Cardboard box with 10 cups of 5,000 doses. |
Satisfação com o tratamento escala visual analógica (FAS) (Medida secundária) | Treatment satisfaction visual analogue scale (FAS) (Secondary) |
Viread granulado deve ser medido com a colher medida fornecida. | Viread granules should be measured with the supplied dosing scoop. |
Tem a ver, em grande medida, com postos de trabalhos. | It is very much about jobs. |
Compatibilidade da medida Conformidade com os elementos positivos da Comunicação | Compatibility of the measure Conformity with the positive elements of the Communication |
Este lado tem medida a, este tem medida b, e este tem medida c. | This side has length a, this side has length b, and that side has length c. |
Medida | Measure |
Medida. | Measure. |
MEDIDA | MEASURE |
A medida de amar é amar sem medida. | The measure of love is to love without measure. |
Tamanho da Número de colher colheres medida medida | Bodyweight range (kg) 6.5 12 |
a medida em causa é uma medida fiscal | Measures referred to in paragraph 1 shall |
Pesquisas relacionadas : Com A Medida - é Medida Com - Com Esta Medida - Medida Por Medida - Medida Razoável - Grande Medida - Medida única - Medida Geral - Medida Padrão - Medida Exposição - Medida Estatística - Progressos Medida - Sucesso Medida - Medida Quantitativa