Tradução de "mesmo" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Mesmo 4...mesmo 3...mesmo 2. | Even 4...even 3...even 2. |
Kismet Acha mesmo? Acha mesmo? | Kismet Do you really think so? Do you really think so? |
E eu... (Mesmo nível.) Mesmo nível. | And I... (Same, same level.) Same level. |
As moléculas são mesmo, mesmo pequenas. | Now molecules are really, really tiny. |
Mesma empresa, mesmo trabalho, mesmo rendimento. | Same company, same job, same income. |
O grátis é mesmo, mesmo interessante. | Free is really, really interesting. |
Mesmo nem mesmo deixeme na estação. | He won't even let me inside the station. |
Têm o mesmo cérebro, o mesmo EEG | They have the same brain, and the same EEG. |
O que é mesmo, mesmo muito curto. | That's really, really, really short. |
Vamos ser artistas, agora mesmo. Agora mesmo. | Let's be artists, right now. |
Isso mesmo. Richard, Richard. É isso mesmo. | Dance in the moonlight, that's right. |
Estou mesmo, mesmo a cair de fraqueza. | I'm feeling really weak. |
Mesmo se fizesse isso... seria o mesmo? | But even if I do, will it be quite the same? |
Um é o conceito de cartas do mesmo valor, ou do mesmo tipo, e diremos n do mesmo tipo , para 2 do mesmo tipo, 3 do mesmo tipo, ou 4 do mesmo tipo. | One is the concept of cards of the same rank, the same kind, and we'll call that n of a kind for 2 of a kind, 3 of a kind, or 4 of a kind. |
Mesmo? | Really? |
Mesmo? | Seriously? |
Mesmo! | Really! |
Mesmo | Same |
Mesmo. | Really. |
Mesmo? | Truly? |
mesmo | (0.79 0.94) |
mesmo | EFFECT |
Mesmo? | Does it? |
Mesmo? | Oh, did we? |
Mesmo. | Plenty. |
Mesmo? | I detest him. |
Mesmo... | Not even... |
Têm o mesmo cérebro, e o mesmo EEG. | They have the same brain, and the same EEG. |
É o mesmo, mas não é o mesmo. | It's not the same... it's alike but it's not the same. |
Ia parar, parar mesmo, parar mesmo na autoestrada. | This guy is stopping, dead stop, dead stop on the highway. |
Mesma empresa, o mesmo trabalho, o mesmo rendimento. | Same company, same job, same income. |
Partilhamos o mesmo planeta e o mesmo destino. | We share the same planet and the same fate. |
O mesmo mau génio, o mesmo sangue quente. | The same quick temper, the same hot blood. |
Nós pensamos que a arte é mesmo, mesmo importante. | We think art is really, really important. |
Isto só por si já é mesmo, mesmo interessante. | So this is altogether really, really interesting. |
Bom, isso é assim agora, mas olha como era nos anos 50, do mesmo barco, no mesmo lugar no mesmo quadro, no mesmo píer. | Well, that's what it's like now, but this is what it was like in the 1950s from the same boat in the same place on the same board on the same dock. |
Mesmo naipe | Same suit |
Acha mesmo? | Do you really think so? |
Muito mesmo. | Like a lot. |
Não mesmo. | At all. |
Isso mesmo. | There you go. |
É mesmo? | Really? |
Isso mesmo. | Right. |
O mesmo. | Same. |
Extraordinário mesmo. | Extraordinary, really. |
Pesquisas relacionadas : Mesmo Mesmo - Mesmo Tamanho - Mesmo Entre - Mesmo Durante - Mesmo Que - Mesmo Quilha - Mesmo Dia - Pois Mesmo - Mesmo Tipo - Mesmo Padrão - Freio Mesmo - Mesmo Apesar - Mesmo Significado