Tradução de "mesmo que atual" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Atual - tradução : Mesmo - tradução : Mesmo - tradução : Atual - tradução : Mesmo que atual - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

E o mesmo veremos na recessão atual.
We'll see the same thing in the economic recession we're having now.
O mesmo estímulo desencadeia ações diferentes, dependendo do estado atual.
Identical stimuli trigger different actions depending on the current state.
Ainda é usado, mesmo após o atual terramoto na China.
It's still used, even after the current earthquake in China.
E por aqui, mais perto da esquerda... e eles são menos democráticos que os EUA ou que a Russia atual Mesmo que algumas pessoas chamem a Russia atual...
less democratic than either the US or even current Russia although some people would call current Russia...
E aqui estão os dados da ansiedade atual de 15.000 pessoas, agora mesmo.
And here is data on 15,000 people's current anxiety, right now.
Até 2015 teremos 250 milhões de carros novos nas ruas, mesmo na economia atual.
By 2015 we would have had at least 250 million new cars even at the pace we're going at right now.
Em 13 desse mesmo mês, se mudou a dita denominação para a atual, de Banco Santander.
On 13 August 2007, Banco Santander Central Hispano changed its legal name to Banco Santander.
O momento atual brasileiros que retornam
The current situation the return of Brazilians
Mas o que pretendemos saber é o valor atual presente o valor atual (pt) presente (br)
But the whole topic, what we're trying to solve, is present value.
Valor atual
Current value
Elenco Atual
Dunn (1,070) 3.
Elenco Atual
Larry Nance (516) 10.
Elenco Atual
Sam Lacey (950) 2.
( )Com a reforma dos critérios do ranking em 2013, o clube não aparece no ranking atual do mesmo.
See also Campeonato Paulista References External links XV de Piracicaba's Official Website
Mesmo no mundo atual, a sua situação seria verdadeiramente terrível, mas pensem quão pior terá sido naquela altura.
Even in today's world, their situation would be really dire, but think about how much worse it would have been then.
Temos que pensar nisto neste mundo atual.
We need to think about this in today's world.
Hora atual A hora atual em UTC (Meridiano de Greenwich) é .
Such approximations are designated UTC(k), where k is an abbreviation for the time laboratory.
Seu filho, Ali Bongo, o atual presidente, também gastou 88 mil euros em 2010 pelo mesmo tipo de compra.
His son, Ali Bongo, the current president also spent 88,000 EUR in 2010 for the same type of purchase.
E penso que é mesmo. Que isto realça como na cultura atual é dificil encontrar novas formas de nos fazer ver o mundo de forma distinta.
And I think that that's right, it underscores how hard it is to find in our culture now ways of making us see the world in new ways
Mesmo que muito da documentação do SCSI fala sobre interface paralela, a maior parte do desenvolvimento atual se concentra em interfaces do tipo serial.
Although much of the SCSI documentation talks about the parallel interface, all modern development efforts use serial interfaces.
Formação Atual H.R.
In April 2012, H.R.
Mês atual setembro.
Current month September.
No seu estado atual, o seu escritório ou sala atual estão vazios.
In his current state, his current office or room is empty.
(Fairhaven separado do New Bedford em 1812, formando uma cidade independente, que incluiu tanto Fairhaven atual e Acushnet atual.
(Fairhaven separated from New Bedford in 1812, forming an independent town that included both present day Fairhaven and present day Acushnet.
Existem várias dimensões que afetam o contexto atual.
There are several dimensions that affect the current context.
Ao mesmo tempo, o tema vai ao encontro do objetivo do (atual) governo, e por isso está destinado ao sucesso.
At the same time, the theme is in alignment with the government's political focus, so it was destined to be popular.
Foi originalmente intitulado Towards Dead End, mas ao mesmo tempo no estúdio dos membros da banda optaram pelo título atual.
It was originally entitled Towards Dead End , but while in studio the members of the band opted for the current title.
Tromboembolismo venoso TEV atual (com anticoagulantes) ou antecedentes do mesmo, p. ex., trombose venosa profunda TVP ou embolia pulmonar EP
Venous thromboembolism current VTE (on anticoagulants) or history of (e.g. deep venous thrombosis DVT or pulmonary embolism PE )
1960 Independência do Daomé (atual Benim), Alto Volta (atual Burkina Faso) e Níger.
1960 France legislates for the independence of Dahomey (later Benin), Upper Volta (later Burkina) and Niger.
Mesmo assim, o tipo de pescaria atual, com varas, enormes arpões, está realmente levando o atum azul a desaparecer do planeta.
And yet, the type of fishing going on today, with pens, with enormous stakes, is really wiping bluefin ecologically off the planet.
Com a sua execução, a terra retirada do canal formou a Ilha dos Caiçaras, atual sede do clube de mesmo nome.
The soil removed to build the canal formed the island of Caiçara, seat of today's club of the same name.
Os dois estados foram unidos em 1964, formando a República Unidade de Tanganica e Zanzibar, que posteriormente no mesmo ano foi renomeado para o atual nome.
It borders Kenya and Uganda to the north Rwanda, Burundi, and the Democratic Republic of the Congo to the west and Zambia, Malawi, and Mozambique to the south.
Pilha atual de perfis
Current stack of profiles
A investigação é atual.
The investigation is ongoing.
Elenco atual Site oficial
References External links
Números Aposentados Elenco Atual
Iverson left the team at the end of the season.
Atual Capitão Jogador Lesionado
In the 1950s there was much more of a rivalry.
São Paulo Editora Atual
(instead of Oh fuck!
Colocarei a Russia atual
I'd put the current State of Russia actually...
É o sistema atual.
That's the present system.
Peso corporal atual (kg)
Actual body weight (kg)
Continuar a dose atual
Continue at current dose
Estamos tentando avaliar a realidade atual de Susan porque não aconselhamos dela sua futura realidade até que entendemos sua realidade atual.
We're trying to assess Susan's current reality because we cannot advise her on her future reality until we understand her current reality.
Terminando com um apelo que continua urgente e atual
Ending with an appeal that is still current and ever urgent
O que você vai substituir o sistema atual com?
What are you going to replace the current system with?

 

Pesquisas relacionadas : Mesmo Que - Que Mesmo - Que, Mesmo Com - Portanto, Mesmo Que - Mesmo Que Você - Mesmo Que Ela - Mesmo Que Não - é Que Mesmo - Mesmo Que Apenas - E Mesmo Que - Mesmo Que Você - Mesmo Que Sempre - Mesmo Que Você - Mesmo Que Isso