Tradução de "países do BRIC" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Países do BRIC - tradução : Países do BRIC - tradução : Países - tradução : BRIC - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Os países do BRIC são Brasil, Russia, Índia e China. | BRIC country means Brazil, Russia, India and China. |
E não foram apenas os chamados países BRIC que se expandiram. | And it was not just these so called BRIC countries that boomed. |
A África do Sul foi admitida oficialmente como uma nação do BRIC em 24 de dezembro de 2010 após ser convidada pela China e outros países do BRIC para participar do grupo. | South Africa officially became a member nation on 24 December 2010, after being formally invited by the BRIC countries to join the group. |
Com uma grande área de terra a densidade de estradas é a menor de todos os países do G8 e do BRIC. | With a large land area the road density is the lowest of all the G8 and BRIC countries. |
Se o crescimento dos países BRIC diminuir (como já começou a acontecer), a artificialidade do conceito tornar se á extremamente evidente. | If the BRICs growth slows (as has begun to happen), the concept s artificiality will become widely apparent. |
Mas olhando o trabalho do Goldman Sach's tivemos o famoso relatório BRIC. | But looking at Goldman Sachs' work we had the famous BRIC Report. |
Basicamente, a China é um país SICK BRIC. | So basically, China is a SICK BRIC country. |
Vou dar um exemplo. A China pertence ao BRIC. | I'll give an example. China is a BRIC country. |
Os países BRIC têm sido os pioneiros mais poderosos na mudança incremental na diplomacia mundial e os que mais se beneficiaram das mudanças de poder no planeta. | The BRICS states have been amongst the most powerful drivers of incremental change in world diplomacy and they benefit most from the connected global power shifts. |
Assim sendo, deveremos encarar os BRICS de hoje com mais seriedade do que os BRIC de há três anos atrás? | So, should we take today s BRICS more seriously than the BRICs of three years ago? |
Para as economias em desenvolvimento, incluindo a maior parte dos países BRIC (Brasil, Rússia, Índia e China) e MINT (México, Indonésia, Nigéria e Turquia), o risco é particularmente elevado. | For developing economies, including most of the BRIC (Brazil, Russia, India, and China) and MINT (Mexico, Indonesia, Nigeria, and Turkey) countries, the risk is particularly large. |
A Indonésia conseguiu resistir à última crise econômica e agora se tornou uma candidata para o BRIC. | Indonesia managed to weather the latest economic crisis and is now even a contender for the BRIC nations. |
O conceito BRIC (Brasil, Rússia, Índia e China) pode ter sido uma astuta ferramenta de criação de marca. | The concept of the BRICs (Brazil, Russia, India, and China) may have been an astute branding tool. |
Admissão da África do Sul O governo sul africano procurou os membros do BRIC em 2010, e o processo de admissão formal começou logo em agosto de 2010. | Entry of South Africa In 2010, South Africa began efforts to join the BRIC grouping, and the process for its formal admission began in August of that year. |
A sigla (originalmente BRIC ) foi cunhada por Jim O'Neill em um estudo de 2001 intitulado Building Better Global Economic BRICs . | History The term BRICS was coined in 2001 by then chairman of Goldman Sachs Asset Management, Jim O'Neill, in his publication Building Better Global Economic BRICs . |
CAMBRIDGE Em 2001, Jim O Neill da Goldman Sachs criou famosamente o termo BRIC para caracterizar as quatro maiores economias emergentes do mundo Brasil, Rússia, Índia e China. | CAMBRIDGE In 2001, Goldman Sachs Jim O Neill famously coined the term BRIC to characterize the world s four largest developing economies Brazil, Russia, India, and China. |
Segundo o Fórum Econômico Mundial, o Brasil foi o país que mais aumentou sua competitividade em 2009, ganhando oito posições entre outros países, superando a Rússia pela primeira vez e fechando parcialmente a diferença de competitividade com a Índia e a China, economias BRIC . | According to the World Economic Forum, Brazil was the top country in upward evolution of competitiveness in 2009, gaining eight positions among other countries, overcoming Russia for the first time, and partially closing the competitiveness gap with India and China among the BRIC economies. |
Há cerca de 12 anos, 160 Jim O'Neill, que era então o economista principal da Goldman Sachs, criou o termo BRIC para descrever os mercados emergentes do Brasil, da Rússia, da Índia e da China. | Nearly 12 years ago, Jim O Neill, then the chief economist for Goldman Sachs, coined the term BRIC to describe the emerging markets of Brazil, Russia, India, and China. |
A organização deve reformular a sua missão, afastando se da ideia de ser o Banco Ocidental , o Banco dos BRIC , ou, nesse caso, de nem sequer ser um banco. | The organization must reformulate its mission, moving away from the idea of being the West s Bank, the BRICS Bank, or, for that matter, a bank at all. |
Países do continente | Continent's countries |
Países do Magrebe | Maghreb countries |
Países do Mediterrâneo | Mediterranean countries |
A maioria dos países que dependem do café são países menos desenvolvidos ou fazem parte do grupo de países ACP. | Most coffee dependent countries are least developed countries or part of the ACP group. |
Países e territórios ultramarinos dependentes do Reino dos Países Baixos | Manufacture in which all the products of Chapter 11 used are originating |
Países e territórios ultramarinos dependentes do Reino dos Países Baixos | ex 9506 |
Speroni países do Norte, enquanto os reformados do Norte podem estabelecer se nos países do Sul. | Although some restrictions still remain, this right will naturally be extended. |
Países vizinhos do Sudeste | South eastern Neighbours |
Outros países do EEE | Other EEA countries |
Tudo isto se aplica tanto aos países do Norte, como aos países do Sul. | All this applies to the countries of the north as well as to the countries of the south. |
Países industrializados (classe I) Países em desenvolvimento (classe II) do quais ACP países mediter rânicos Países de coméricio de Estado (classe III) | Industrialized countries (class I) Developing countries (class II) incl. ACP Med. countries State trading countries (class III) |
Países membros Países beneficiários do BAD O Banco Mundial e o BAD . | All member countries of the AfDB are represented on the AfDB Board of Executive Directors. |
Países da área do euro | Euro area countries |
Outros países do EEE 3 . | Other EEA countries 3 . |
OS PAÍSES DO CAEM (COMECON) | CMEA (COMECON) COUNTRIES |
(nome do país dos países) | (name of the country countries) |
do REINO DOS PAÍSES BAIXOS, | THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS, |
Número do grupo de países | Country group No |
Trata do reforço do poder dos grandes países da UE, à custa dos países mais pequenos. | It is about the power of the large EU countries being strengthened at the expense of the small countries. |
Isso significa, no caso dos Países Baixos, que, juntamente com outros países do mar do Norte, os Países Baixos elaboram a política para o mar do Norte. | That means that in the case of the Netherlands, it will develop the policy for the North Sea in conjunction with other North Sea countries. |
A evolução nos mercados cambiais pareceu mais Gráfico 3 Contributos geográficos para o crescimento do PIB mundial ( percentagens ) economias mais maduras seleccionadas 1 ) BRIC 2 ) resto do mundo 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 2003 2004 2005 2006 2007 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 | Some emerging Asian currencies such as the Thai baht or the Indian rupee appreciated substantially in effective terms Chart 3 Geographical contributions to world GDP growth ( percentages ) selected mature economies 1 ) BRIC 2 ) rest of the world 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 2003 2004 2005 2006 2007 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 |
Há três anos referi que era pouco provável que os BRIC se tornassem uma organização política importante de Estados que comungam da mesma opinião . 160 A última reunião dos BRICS não me suscitou qualquer razão para rever essa avaliação. | Three years ago, I wrote that, BRIC is not likely to become a serious political organization of like minded states. |
O rendimento médio mensal nos países do alargamento aumenta mais fortemente do que as importações desses países. | The average monthly income in the enlargement countries is rising sharply, and exports from our countries to them is rising more steeply than the import from those countries. |
Todos os países do continente africano, com excepção dos seguintes países Argélia, Marrocos, Tunísia, África do Sul. | All countries of the African continent with the exception of Algeria, Morocco, Tunisia, South Africa. |
Temos os países do Leste da Europa e os países da bacia mediterrânica. | There are the countries of Eastern Europe and the countries of the Mediterranean basin. |
Realço a cobertura geográfica do programa, uma vez que deverá permitir reforçar o diálogo com os países da África e da América Latina (países ALA), os países da parceria euro mediterrânica (países MEDA), os países da ex URSS (países TACIS), os países da ex Jugoslávia (países CARDS) e os países candidatos. | I would emphasise the programme s geographical coverage, because this should facilitate closer dialogue with the countries of Africa and Latin America (the ALA countries), the countries of the euro Mediterranean partnership (MEDA countries), the countries of the former USSR (TACIS countries), the countries of the former Yugoslavia (CARDS countries) and the candidate countries. |
Pesquisas relacionadas : Mercados Do BRIC - Economias BRIC - País Bric - Bric-a-puls - Países Do CCG - Países Do EEE - Países Do Alargamento - Países Do Golfo - Países Do Euro - Países Do Magrebe - Países Do Leste - Países Do Mundo