Tradução de "para estes projectos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estes são projectos prioritários. | These are priority projects. |
Estes projectos ficam, frequentemente, bloqueados. | All too often these projects are prevented from being implemented. |
Vamos, portanto, apoiar estes projectos. | We therefore support these projects. |
Estes projectos cobrem toda a região. | We called for a cooperation agreement as early as 1982. |
Estes projectos são úteis e dignos de aplauso. | The vote will be taken on Wednesday at 5.30 p.m. |
Estes projectos abrangeram praticamente todos os carburantes alternativos. | Almost all alternative fuels have been covered in these projects. |
Estes empréstimos foram utilizados para projectos de investimento relativos a pequenas e medidas empresas. | These loans were used for investment schemes involving small and mediumsized undertakings. |
Mas o que é feito dos recursos necessários para concretizar com êxito estes projectos? | But what about the resources that are needed if we are to be able to successfully bring these projects to fruition? |
Abster me ei, portanto, sobre estes projectos de resolução. | I will therefore abstain on these motions for resolution. |
Estes projectos formam um sistema integrado que é usado para desenvolver aplicações e sistemas operativos. | These tools form a toolchain (a suite of tools used in a serial manner) used for developing software applications and operating systems. |
Estes projectos estão previstos pelos regulamentos comunitários, como o Fundo Regional para cada plano, separadamente. | There is an important need to ensure that every citizen who has established a reasonable period of residence does have a vote. |
Por conseguinte, explico parcialmente a sua constatação pelas diferenças entre estes programas e estes projectos. | Therefore, I would put some of your observations down to the differences between these programmes and projects. |
a legislação ambiental em relação a estes impor tantes projectos. | environmental legislation in relation to these major projects. |
Estes projectos serão financiados a 100 pela presente Acção Comum. | These projects will be financed 100 by this Joint Action. |
Estes projectos incidirão sobre áreas que apresentam problemas graves ou de relevo para as águas comunitárias. | The projects will concern areas with serious or considerable problems for Community waters. |
Para nós, na Europa, esse é que deve ser o ponto crucial quando avaliamos estes projectos. | That must be the crucial point for us in Europe when we are looking at these projects. |
Com efeito, temos sérias dúvidas quanto à capacidade atribuída a estes projectos para estimular o crescimento. | We have serious doubts as to the ability attributed to these projects to stimulate growth. |
Se suspendêssemos projectos deste tipo, favoreceríamos sobretudo os extremistas da Bósnia, contra os quais, afinal, estes projectos se dirigem. | Abandoning these projects would merely give fresh impetus to the extremists in Bosnia, who are also hostile to projects of this kind. |
Seria bom que critérios feministas fossem seriamente tomados em conta desde o início para estes novos projectos. | It will be good if feminist criteria are taken seriously into account from the beginning for these new projects. |
Assim sendo, estes projectos não serão financiados a partir do Orçamento Regular da OPAQ OPCW para 2005. | Accordingly, these projects will not be financed under the OPCW 2005 Regular Budget. |
Assim sendo, estes projectos não serão financiados a partir do orçamento ordinário da OPAQ OPCW para 2006. | Accordingly, these projects will not be financed under the OPCW 2006 Regular Budget. |
Estes projectos serão transmitidos ao comité director na reunião de Julho. | These plans will be communicated to the Steering Committee at the July meeting. |
E isso significa que cabe primeiramente à indústria financiar estes projectos. | And that means that it is primarily up to the industry to finance these projects. |
Naturalmente, estes não são os únicos projectos que podem ser realizados no âmbito da Iniciativa para o Crescimento. | Of course, these are not the only projects that can be implemented under the Growth Initiative. |
Estes projectos foram apresentados por organismos públicos e privados dos países participantes. | The projects have been submitted by private and public bodies in the participating countries. |
Os primeiros projectos de desenvolvimento sustentáveis são, sem margem de dúvida, estes. | The first sustainable development projects are unquestionably those. |
Estes países deveriam abrir os seus projectos aos outros com mais frequência. | They should be opening up their projects to others more. |
Estes são projectos de natureza política, e carecem de uma supervisão política. | These are political projects, they need political oversight. |
Estes projectos serão realizados em países que necessitem de assistência nestes domínios. | These projects will be carried out in countries needing assistance in these areas. |
Para terminar, agradeço, mais uma vez, sinceramente por todos estes projectos experimentais que ensaiaram em relação aos vários países. | On a final note, I would like to say another big thank you for all the experimental projects you have tested out in relation to the various countries. |
Estes projectos estarão, aliás, mais voltados para a comunidade científica, pois possuem valor acrescentado europeu e uma duração maior. | These projects are, moreover, more geared towards the scientific community, because they have a European added value and they are projects for the longer term. |
Estes projectos são robôs reconfiguráveis de grande escala proteínas de 2,5 3,5 metros. | So these projects are large scale reconfigurable robots 8 ft., 12 ft. long proteins. |
Os projectos financiados por estes fundos (Fundo Europeu do Desenvolvimento Regional, Fundo Social | Projects financed by these funds (European |
Estes projectos estão incluídos nos programas HELIOS, mas as subvenções foram gradualmente diminuindo. | The projects are part of the Helios programmes but the grants have been gradually run down. |
Estes projectos serão objecto de um apoio especial por parte dos Estados Membros. | Member States will give special support and attention to these projects. |
Estes incluem, como expressamente se indica na vossa proposta de resolução, vastos recursos destinados a projectos relevantes para o ambiente. | The Commission cannot therefore recommend approval of Mr Pasty's proposal in this respect. |
Gostaria de ter a certeza de que a Comissão vai propor organizações diferentes e projectos diferentes para estes diversos grupos. | I would like to be sure that the Commission will propose different organizations and different schemes for these various groups. |
Na América Latina, as pessoas dizem me que estes acordos são demasiado restritivos para poderem produzir muitos projectos com valor. | It is trying to achieve what many people felt was impossible in Latin America to combine de mocracy with economic progress and social justice. |
Estes projectos devem atingir um determinado montante e ser de natureza transfronteiriça ou inovadora. | Such projects must be of a certain financial size or either crossborder or innovative in nature. |
Tive já o prazer de apresentar estes projectos à Comissão dos Orçamentos do Parlamento. | It goes on to say that the rejection of this request for urgency would result in a step towards the completion of the common market being delayed. |
Como tal, é perfeitamente legítimo que estes projectos de investigação se inscrevam nesta perspectiva. | It is therefore quite acceptable that these research projects form part of this objective. |
Estes projectos poderão acabar por estar mais próximos da propaganda do que da educação. | These projects may end up verging on being propaganda rather than education. |
Para atingir estes objectivos, a Comissão tenciona promover projectos piloto de de monstração sobre a protecção do meio ambiente e, em particular, projectos de vigilância e controlo da qualidade do meio ambiente. | The Southern countries are dragged into the arms race, and even into armed con flict. I think that 'Iran gate' has shed considerable light on this matter. |
Para concluir, eu gostaria de dizer, vocês talvez pensem que estes projectos são sobre ratos, mas no fim são sobre pessoas. | To conclude, I would actually like to say, you may think this is about rats, these projects, but in the end it is about people. |
Temos projectos para ele. | We have projects concerning it. |
Pesquisas relacionadas : Estes Projectos - Estes Projectos - Para Estes - Para Outros Projectos - Concurso Para Projectos - Para Estes Fins - Para Estes Produtos - Para Estes Serviços - Para Estes Custos - Para Estes Presentes - Para Estes Fins - Para Estes Casos - Para Estes Casos - Para Estes Pertencem