Tradução de "passar algumas semanas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Passar - tradução : Passar - tradução : Passar - tradução : Passar - tradução : Passar - tradução : Passar - tradução : Passar - tradução : Semanas - tradução : Semanas - tradução : Passar algumas semanas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Depois de passar algumas semanas com Jacob | After spending a few weeks with Jacob, he told me something I would never forget. |
Depois de passar algumas semanas com Jacob, ele me disse algo que nunca vou esquecer. | After spending a few weeks with Jacob, he told me something I would never forget. |
Algumas semanas. | Couple of weeks. |
Só fazem algumas semanas | It's only been a few weeks |
Vou passar para algumas fotos da China. | I'm going to move to some pictures of China. |
No decurso de algumas semanas. | In the course of a few weeks. |
Tom morreu algumas semanas depois. | Tom died a few weeks later. |
Isto acabará em algumas semanas... | It will all be over in a few weeks... |
Algumas semanas, talvez um mês. | A few weeks, perhaps a month. |
Isso foi algumas semanas atrás. | Why all the delay? |
Vamos só passar mais algumas imagens. Noivas Virgin. | So, we'll just run a couple more pictures here. |
Esse extraordinário património deve ser conservado de um modo vital e não confiado ao ócio dos poderosos que vão passar algumas semanas a Veneza. | Is it fear of a disaster on the lagoon that led Montanelli, the leader of the antiExpo movement, to write as he did yesterday 'Venice must be a luxury city of luxury people who must be allowed not to pay taxes' ? |
Isso significa que vamos passar mais duas semanas aqui. | Well, that means another two weeks in Paris. |
Para ele, foi impossível assitir à escola, com exceção de algumas semanas aqui, e algumas semanas ali. | No schooling was possible for him, except a few weeks here, a few weeks there. |
Após Adams passar algumas semanas com montagens, em Fevereiro, o grupo entrou no The Factory em Dublin para começar a compor os demos em bruto. | After Adams spent a few weeks assembling loops, the group entered The Factory in Dublin that February to begin composing rough demos. |
Um escândalo enorme por algumas semanas. | A huge scandal for a few weeks. |
E, após algumas semanas, montamos acampamento. | Then, after a few weeks, we set up camps. |
Eu vou permanecer mais algumas semanas. | I am staying for another few weeks. |
Nós vamos ficar algumas semanas juntos. | We are going to stay some weeks, together. |
Um escândalo enorme durante algumas semanas. | A huge scandal for a few weeks. |
Dentro de algumas semanas fará dinheiro. | I can handle this rush myself. |
Estou a observarte há algumas semanas. | I've been watching you for a couple weeks. |
De qualquer maneira, algumas semanas depois... | Anyway, a few weeks later... |
Vivi algumas semanas enquanto me amaste. | I lived a few weeks while you loved me. |
Vamos passar uns diapositivos de algumas das tuas empresas aqui. | So, we're going to put up some slides of some of your companies here. |
Embora algumas vezes seja divertido somente passar por essas coisas. | Although sometimes it is fun just to chug through things. |
Eu estive em Munique algumas semanas atrás. | And I was in Munich a few weeks ago. |
Tipo, depois de algumas semanas, alguns meses. | You know, after a few weeks, a few months. |
Eu vou ficar por mais algumas semanas. | I am staying for another few weeks. |
Tom só conhece Mary há algumas semanas. | Tom has only known Mary for a few weeks. |
Eu terei trinta anos em algumas semanas. | I'll be thirty in a couple of weeks. |
Estes sintomas geralmente desaparecem em algumas semanas. | These symptoms usually go away in a few weeks. |
com Rihanna foi lançado algumas semanas antes. | featuring Rihanna was released a few weeks prior. |
Eu estive em Munique há algumas semanas. | And I was in Munich a few weeks ago. |
Algumas semanas mais tarde, aconteceu o Woodstock. | A few weeks later, Woodstock happened. |
E conversei com ele há algumas semanas. | And I sat with him a few weeks ago. |
Ambos foram aprovados há algumas semanas atrás. | These two were approved a couple of weeks ago. |
Dentro de algumas semanas estará tudo gelado. | In a few weeks, we'll be iced in. |
ela teria que passar umas semanas nas montanhas, segundo o médico. | The doctor says she needs a few weeks of mountain air. |
Pode passar por reações complexas, algumas das quais são felizmente arquitetônicas. | It can undergo complex reactions, some of which are happily architectural. |
Pode passar por reações complexas algumas das quais são afortunadamente arquitectónicas. | It can undergo complex reactions, some of which are happily architectural. |
Depois disto, notámos algumas coisas interessantes, que vão passar a ver. | After this, we noticed a couple of interesting things, which you'll see. |
Gostaria de passar agora a algumas das disposições fundamentais do acordo. | I would now like to turn to some of the key provisions of the agreement. |
Com esta posição o Parlamento Europeu pretende passar algumas mensagens políticas. | By adopting this position, the European Parliament intends to send certain political messages. |
Algumas semanas depois, recebemos um telefonema da escola. | A few weeks later, we got a call from the school. |
Pesquisas relacionadas : Algumas Semanas - Algumas Semanas - Algumas Semanas - Algumas Semanas - Algumas Semanas - Passar Das Semanas - Algumas Semanas Antes - Algumas Semanas Antes - Mais Algumas Semanas - Algumas Semanas Atrás - Por Algumas Semanas - Algumas Semanas Esquerda - Para Algumas Semanas - Algumas Semanas Atrás