Tradução de "são anexados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
São anexados - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
São anexados à presente convenção os seguintes protocolos e anexos | Any State referred to in Article 70(1)(c) wishing to become a Contracting Party to this Convention |
Os textos a seguir enumerados, que são anexados ao Acordo | meeting at Brussels, this DATE in the year YEAR for the signature of the Agreement on the Participation of the Republic of Croatia in the European Economic Area, have adopted the following texts |
Os referidos mapas financeiros são anexados aos mapas financeiros do Centro. | These financial statements shall be attached as an annex to the financial statements of the Centre. |
Anexados ao objecto centrado | Attached to centered object |
Cartões de negócios anexados | Attached business cards |
Os textos do acordo e dos documentos conexos são anexados à presente decisão 4 . | The texts of the Agreement and related documents are attached to this Decision 4 . |
à autenticidade dos documentos anexados, | the authenticity of any documents attached |
Os documentos anexados a esta tarefa | The documents attached to this task |
DECLARAÇÕES RELATIVAS A PROTOCOLOS ANEXADOS À CONSTITUIÇÃO | DECLARATIONS CONCERNING PROTOCOLS ANNEXED TO THE CONSTITUTION |
Declarações relativas a Protocolos anexados à Constituição | Declarations concerning Protocols annexed to the Constitution |
Há meta dados anexados a esta mensagem. | There is meta data attached to this message. |
E do jeito que eu vou fazer isso é usando molas que são anexados a cada massa. | And the way I will do that is by using springs which are attached to each mass. |
Os textos do acordo e dos documentos conexos são anexados à presente decisão 4 .Artigo 2.o | The texts of the Agreement and related documents are attached to this Decision 4 . Article 2 |
B. DECLARAÇÕES RELATIVAS A PROTOCOLOS ANEXADOS AOS TRATADOS | B. DECLARATIONS CONCERNING PROTOCOLS ANNEXED TO THE TREATIES |
Eles vão ser anexados às moléculas de tRNA. | They'll be attached to tRNA molecules. |
Segundo o dispositivo do acórdão, os processos em questão são anexados às conclusões do acórdão e os recursos rejeitados. | In accordance with the provision of the order, the cases concerned were joined for the purposes of judgment and the appeals were rejected. |
Desde então, Brunei, Myanmar, Camboja, Laos e Vietnã foram anexados. | Vietnam joined in 1995, Laos and Burma in 1997, and Cambodia in 1999. |
Os protocolos são anexados aos acordos quadro, não sendo, portanto, necessário qualquer novo mandato de negociação para que estes sejam prorrogados. | The protocols are annexed to the framework agreements, and so no new negotiating mandate is required for them to be extended. |
Os textos desses Tratados , redigidos nas línguas checa , eslovaca , eslovena , estónia , húngara , letã , lituana , maltesa e polaca são anexados ao presente Acto . | The texts of those Treaties , drawn up in the Czech , Estonian , Hungarian , Latvian , Lithuanian , Maltese , Polish , Slovak and Slovenian languages , shall be annexed to this Act . |
Roma e todo o Lácio seriam anexados ao Reino de Itália. | Rome and Latium were annexed to the Kingdom of Italy after a plebiscite held on 2 October. |
No entanto, foram ambos anexados ao relatório da nossa Co missão. | The small Eureka secretariat could not possibly provide this coordinated marketing support. |
Os referidos mapas financeiros serão anexados aos mapas financeiros do Centro. | The financial statements shall be attached as an annex to the financial statements of the Centre. |
Os apêndices 3 e 4 do anexo 4 do acordo são substituídos pelos textos dos apêndices 3 e 4 anexados à presente decisão. | Appendices 3 and 4 to Annex 4 to the Agreement are hereby replaced by Appendices 3 and 4 annexed to this Decision. |
Se mais armazenamento era necessário, recursos adicionais como discos poderiam ser anexados. | If more storage was needed, additional disk resource computers could also be attached. |
Competências de internet para enviar mensagens de correio electrónico com ficheiros anexados | Internet skills for sending e mails with attached files |
Os pedidos de assistência, incluindo os pedidos de notificação e os documentos anexados, são apresentados numa língua acordada entre as autoridades requerida e requerente. | Requests for assistance, including requests for notification and attached documents, shall be made in a language agreed between the requested and requesting authority. |
Alguns sistemas operacionais com metadados anexados a arquivos usam formatos de codificação especializados. | Some operating systems with metadata attached to files use specialized encoding formats. |
Esses estados foram anexados ilegalmente e representam um caso especial na União Soviética. | On the contrary, Parliament is being asked to exercise its budgetary powers in respect of over ECU 1 billion of aid to the Soviet Union. |
Os apêndices 1 e 2 do anexo 4 do acordo são alterados em conformidade com o texto dos apêndices 1 e 2 anexados à presente decisão. | Appendices 1 and 2 to Annex 4 to the Agreement are hereby amended in accordance with Appendices 1 and 2 annexed to this Decision. |
Encontram se descritos no Tratado que institui a Comunidade Europeia e nos protocolos anexados ao Tratado . | European Council provides the European Union with the necessary impetus for its development and defines the general political guidelines thereof . |
Todos os pareceres aprovados serão anexados ao relatório da comissão competente quanto à matéria de fundo. | All adopted opinions shall be annexed to the report of the committee responsible. |
Os valores limite para as emissões anexados à directiva foram certamente o ponto mais difícil da directiva. | The limit values for emissions in the annex to the directive were definitely the most difficult point. |
Assegurar que os resultados dos ensaios ou das verificações são registados e que os documentos anexados continuam disponíveis durante um período a determinar de comum acordo com a entidade homologadora | Ensure the existence and application of procedures for effective control of the conformity of products (wheeled vehicles, equipment or parts) to the approved type |
Os actos adoptados por processo de delegação ou por subdelegação são anexados de forma indissociável, na ou nas línguas em que fazem fé, à nota diária referida no artigo 16.o. | Instruments adopted by delegation procedure or by subdelegation shall be attached in the authentic language or languages, in such a way that they cannot be separated, to the day note referred to in Article 16. |
E Gmail permite que você abra documentos anexados e planilhas direita no navegador com o Google Docs e | And Gmail lets you open attached documents and spreadsheets right in the browser with Google Docs and |
Novos domínios políticos têm de tolerar a ingerência das instituições comunitárias, sob pena de poderem ser anexados por Bruxelas. | New areas of policy have to suffer interference from European institutions at the risk of being swallowed up by Brussels. |
Os actos adoptados em reunião são anexados de forma indissociável, na ou nas línguas em que fazem fé, a uma nota recapitulativa elaborada no final da reunião da Comissão em que foram adoptados. | Instruments adopted in the course of a meeting shall be attached, in the authentic language or languages, in such a way that they cannot be separated, to a summary note prepared at the end of the Commission meeting at which they were adopted. |
Primeiro, a necessidade de acabar com a ocupação, por parte de Israel, dos territórios anexados após o conflito de 1967. | DE VRIES (LDR). (NL) The Belgian Govern ment, and we must be grateful to it for this, has always advocated that the powers of this Parliament should be strengthened. The President in Office is a former Member of this Parliament. |
Os territórios anexados da Jordânia tornaram se conhecidos como Cisjordânia e Jerusalém Oriental, o Egito assumiu o controle da Faixa de Gaza. | Jordan annexed what became known as the West Bank, including East Jerusalem, and Egypt took control of the Gaza Strip. |
Cavaleiros Militares de Windsor Na fundação da Ordem da Jarreteira, 26 pobres cavaleiros foram apontados e anexados à ordem e sua capela. | Military Knights of Windsor At the founding of the Order of the Garter, 26 poor knights were appointed and attached to the Order and its chapel. |
Assegurar que os resultados dos ensaios ou das verificações são registados e que os documentos anexados continuam disponíveis durante um período a determinar de comum acordo com a entidade homologadora Este período não deve exceder 10 anos | The mathematical model shall be validated in comparison with the actual test conditions. |
De 1803 a 1878, como resultado de inúmeras guerras contra a Turquia e o Irã, diversos territórios georgianos foram anexados ao território russo. | From 1803 to 1878, as a result of numerous Russian wars against Turkey and Persia, several formerly Georgian territories were annexed to the Russian Empire. |
O parecer da secção especializada e os documentos anexados em conformidade com o artigo 39.o são enviados pelo presidente da secção especializada ao presidente do Comité e submetidos ao Comité pela respectiva mesa no mais curto prazo. | Specialised section opinions, together with all the documents appended thereto in accordance with Article 39, shall be sent by the President of the specialised section to the President of the Committee and shall be laid before the Committee by its Bureau as soon as possible. |
Os Estados membros deverão respeitar um conjunto mínimo de requisitos de informação acordados pelo Comité Económico e Financeiro e anexados ao Código de Conduta . | Member States are to respect a minimum set of information requirements agreed by the Economic and Financial Committee and annexed to the Code of Conduct . As far |
Os Estatutos do Sistema Europeu de Bancos Centrais e do Banco Central Europeu encontram se anexados ao Tratado sob a forma de um protocolo . | The Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank is attached to the Treaty as a protocol . |
Pesquisas relacionadas : Arquivos Anexados - Documentos Anexados - Documentos Anexados - Veja Detalhes Anexados - São São - São Superados - São Escritos - São Proibidas - São Separados - São Rastreadas - São Classificados - São Verificados - São Percebidos - São Equilibradas