Tradução de "tudo para ser" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele fez tudo para ser feliz. | He did everything to become happy. |
Tudo deve ser novo para ela. | I will have to change this part of the house. |
É bastante atraente para ser tudo. | You're attractive enough to be anything. |
Tom tem tudo para ser bem sucedido. | Tom has what it takes to be successful. |
Para quê, se pode ser tudo legal? | Why, when you can do it nice and legal? |
Eles têm tudo o imaginável para ser feliz... | They have everything to make them happy. |
E tudo tem de ser levado para reforçar isso. | And everything has got to be reinforcing this. |
O povo cubano fará de tudo para ser escutado. | The Cuban people will make themselves heard. |
E usa também uns brilhantes para ser tudo perfeito. | And look, Maudie put on a few sparklers too. Do it up proper. Here. |
Tudo o que quero é ser boa para ti. | All I want is to be good to you. |
Tudo que é muito estúpido para ser dito é cantado. | Anything that is too stupid to be spoken is sung. |
Nada era para ser removido tudo o que deve permanecer. | Nothing was to be removed everything must remain. |
Gentileza, tato, para ser cuidadosas brigas em casa, venenos tudo | Gentleness, tact, so be careful fights at home, it poisons everything |
Tudo porque quero ser um bom homem para Hee joong. | Cuz I want to be a good man to Hee joong. |
Uma das empresas que está tentando ser tudo para todos. | One Of the companies that's trying to be everything to everybody. |
Quero ser tudo o que esse nome significa para mim. | I want to be everything that name means to me. |
Suporta tudo em nome d'Ele para que possas ser abençoada. | Endure all things in his name, that you may dwell in blessedness. |
Pode ser tudo. | Might as well all of it. |
Se todo o ser iníquo possuísse tudo quanto existe na terra, tudo daria para a sua redenção. | And if every one that hath wronged had all that is in the earth, surely he would ransom himself therewith. |
Se todo o ser iníquo possuísse tudo quanto existe na terra, tudo daria para a sua redenção. | Had every soul which had done wrong possessed everything on earth, it would offer it as a ransom. |
Se todo o ser iníquo possuísse tudo quanto existe na terra, tudo daria para a sua redenção. | If a wrong doer had all that is in the earth he would surely offer it to ransom himself. |
Se todo o ser iníquo possuísse tudo quanto existe na terra, tudo daria para a sua redenção. | Were any soul that has done wrong to possess whatever there is on the earth, it would surely offer it for ransom. |
Se todo o ser iníquo possuísse tudo quanto existe na terra, tudo daria para a sua redenção. | If each soul that has done evil had all that is in the earth, it would offer it for its ransom. |
Se todo o ser iníquo possuísse tudo quanto existe na terra, tudo daria para a sua redenção. | And if each soul that wronged had everything on earth, it would offer it in ransom. |
Se todo o ser iníquo possuísse tudo quanto existe na terra, tudo daria para a sua redenção. | (On the Day of Judgment) to redeem oneself of one's injustice, one would gladly spend the wealth of the whole earth if it were possible. |
Faz tudo para fazer uma prisão... para poder ser o herói dos jornais. | He'd use anything to make an arrest... just so he can be a big shot in the headlines. |
Era para eu ser um diplomata, professor, médico estava tudo preparado. | I was all set to be a diplomat, teacher, doctor all laid out. |
Agora toda mulher finlandesa tem tudo que precisa para ser feliz. | Now every Finnish woman has everything she needs to be happy. |
Eu estava pronto para ser diplomata, professor, médico estava tudo preparado. | I was all set to be a diplomat, teacher, doctor all laid out. |
Tenciono ser muito breve e tudo ficará esclarecido para o Parlamento. | I am perfectly prepared to give you the floor, but only after the Minutes have been adopted. |
Tudo deverá ser feito para preservar a biodiversidade das plantas cultivadas. | All possible steps must be taken to preserve the biodiversity of cultivated plants. |
Consequentemente, fará tudo o que puder para ser apreciado pelos outros. | Consequently, he'll do or say anything to be liked by others. |
Acreditamos que se pudermos juntar isto e aquilo, criar as condições apropriadas qualquer coisa que dizemos, tudo para ser feliz. Ter tudo, ser feliz. | We think that if we could gather this and that, all the conditions, something that we say, Everything to be happy to have everything to be happy. |
Tudo vai ser ilimitado. | Everything is going to be limitless. |
Tudo pode ser usado. | Everything can be used. |
Tudo vai ser apagado. | Everything is going to be erased. |
Tudo vai ser limitado. | Everything is going to be limitless. |
Pode tudo ser explicado. | It can all be explained. |
Isso poderia ser tudo. | That may be everything. |
Tudo merece ser possuído . | Yes. |
Suporta tudo em nome d'Ele, para que possas ser abençoado para toda a eternidade. | Endure all things in his name, so that you may dwell in blessedness. Even from everlasting to everlasting. |
Se você fizer isso vai ser seus olhos alguns dias antes de fazer Tudo parece ser um moscas Tudo, tudo correu | If you do it will be your eyes a few days before you do. Everything seems to be one. Everything flies, everything ran not dwell on nonsense and insults. |
Então esta mesmo técnica devia provavelmente ser usada para olhar em tudo. | So this same technique should probably look at all. |
Fiz tudo que precisava ser feito para me tornar uma esposa perfeita. | I did everything that I needed to do to become a perfect wife. |
Ser um deles, e você saberá tudo o que há para saber. | Be one of them, and you will know all that there is to know. |
Pesquisas relacionadas : Para Tudo - Para Tudo - Tudo Deve Ser - Tudo Para Cima - Para Preparar Tudo - Tudo Aponta Para - Tudo Para Mim - Para Resolver Tudo - Tudo Pronto Para - Tudo Aponta Para - Tudo Pronto Para - Sim Para Tudo - Aberta Para Tudo - Tudo Para Nada