Tradução de "bom para as pessoas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Pára - tradução : Pessoas - tradução : Para - tradução :
To

Para - tradução : Bom para as pessoas - tradução : Pára - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Praticar desporto é bom para as pessoas.
. (NL) Playing sports is good for us.
Talvez fosse bom afastar as pessoas.
Maybe we should keep people away.
É bom para pessoas apaixonadas.
It is good for people in love.
É bom saber que as pessoas ainda vão para a cama.
It's nice to know people still go to bed.
As pessoas diziam, vocês sabem, qual é o comportamento para um mundo bom?
WHAT'S GOlNG TO MAKE FOR A GOOD WORLD?
E é bom tratar bem as outras pessoas.
And it's good to treat other people well.
É bom ser gentil com as pessoas idosas.
It is good to be kind to old people.
As pessoas nas peças agem com bom senso.
At least people in plays act like they got sense.
É bom para a saúde das pessoas.
It's good for people's health.
Bom, eu estava definitivamente atraída por sensibilizar as pessoas para este dia de reconhecimento.
Well, I was definitely attracted to raising awareness of this day of recognition.
As pessoas irão olhar para elas e dizer que são doidas. Isso é bom.
And a lot of them, you'll look at and say, They're crazy. That's good.
Não é estético ver as pessoas ao meu redor não é bom para eles.
It is not aesthetic see people around me not good for them.
Para satisfazermos as necessidades de todos, e onde as pessoas dão de bom grado, sem qualquer coerção.
To get everybody's needs met, and where people give willingly, not out of any coercion.
Assim ovações são um bom lugar para a sorte de conseguir que as pessoas, é um bom domínio para levar as pessoas a pensar sobre a regra com base em comportamento, sobre pessoas seguindo simples regras e, em seguida, pergunte me como agregam as regras.
So standing ovations are a nice place to sort of get people, it is a nice domain to get people thinking about rule based behavior, about people following simple rules and then ask me how the rules aggregate.
Ela parte do ponto que as pessoas estão buscando o que é bom para elas.
It assumes that people are looking out for what's good for them.
Este uso da realidade virtual não é bom apenas para fazer as pessoas parecerem velhas.
This use of virtual reality is not just good for making people look older.
Isso é um bom homem, ele está ajudando as pessoas.
look up to and say That's a good man, he is helping people.
E pode ser um bom truque para impressionar pessoas
And it can be a nice trick to impress people with.
É bom estar com as pessoas... ao contrário de só contar coisas para elas, não é?
Fun being with the people instead of telling them, wasn't it?
Tudo é bom para ti, mas espera até teres alguns desaires e as pessoas te esquecerem.
Everything's good for you, but wait till you've had a couple of flops and people stop talking about you.
Isso é bom para o pessoas que produzem as páginas da Web, os aplicativos da Web, e é bom para o usuário final para obter melhores aplicativos da Web .
That's good for the people producing the Web pages, the Web applications, and it's good for the end user to get better Web applications.
Estas são todas as regras de muito bom senso, mas eles não eram visíveis para pessoas até
These are all pretty common sense rules, but they weren't apparent to people until
É bom encontrar pessoas conhecidas!
It's good to see home folks.
É um bom instrumento de distribuição, mas uso o principalmente para monitorar e envolver me com as pessoas.
It's a good distribution tool, but I mainly use it for monitoring and engaging with people.
Mais ou menos para as pessoas que são espécie de nesse último grupo, que é um bom fórum.
So for people who are sort of in that latter group, that's a good forum.
A maioria das pessoas está indo para não ser muito bom.
Most of those are going to not be very good.
E fiquei realmente muito bom em predizer quantos sacos para cadáveres seriam necessário para as pessoas que iriam morrer nesses acampamentos.
And I got really good at predicting how many body bags you would need for the people who were going to die in these camps.
Darwin pensava que o ateísmo podia ser bom para os intelectuais, mas as pessoas comuns não estavam, cito, maduras para isso.
Darwin thought that atheism might be well and good for the intelligentsia, but that ordinary people were not, quote, ripe for it.
E tornei me muito bom a calcular quantos sacos para cadáveres seriam necessários para as pessoas que iam morrer nesses campos.
And I got really good at predicting how many body bags you would need for the people who were going to die in these camps.
Que nós queremos sempre as pessoas a ser tudo de bom ou ruim?
That we always want people to be either all good or all bad?
É bom para as crianças.
Good for the children.
É bom para as traças.
It's good for the moths.
Também é difícil para estas pessoas avaliar quem tem um bom projeto.
It's also hard for these people to evaluate who has a good project.
Bom, conheci pessoas simpáticas como vocês e convidaram nos para os Hamptons.
Well, I met nice people like you, and they invited us to the Hamptons.
Adicionar opções na vida das pessoas, só ajuda a aumentar as expetativas que as pessoas têm sobre o quão bom essas opções serão.
Adding options to people's lives can't help but increase the expectations people have about how good those options will be.
A vingança é um prato que as pessoas de bom gosto preferem comer frio.
Revenge is a dish which people of taste prefer to eat cold.
É bom para vocês, pois assim podem descansar após todas estas pessoas fantásticas.
It's good for you because you can have a break after all these fantastic people.
É bom comprar presentes às pessoas conhecidas.
It's good to get gifts for people that you know.
Enfim, ele é bom em encontrar pessoas.
Anyway, he's good at finding people.
Bom, nós temos criado um sistema em que se você o construiu, as pessoas virão.
Well, we've created a system where if you build it, they will come.
Bom, há uma série de razões políticas pelas quais as pessoas acharam a idéia agradável.
Well, there are a number of political reasons why people have found it congenial.
O bom é que as pessoas cumprimentam me na rua, dão apertos de mãos, beijinhos.
And people greet me on the streets, we shake hands, they greet me with cheek kissing.
Bom, às vezes as pessoas perguntam me como é que uma pessoa se torna mágico?
Signed card detected.MT
Assim que é bom para ela e para as pessoas ao redor de seus escuros, mulheres negras, alguns partilhando o seu dever, obrigação consulta
So who is good for her and people around her dark, dark women, some sharing your duty, obligation consultation
Não tenho certeza se é bom para as escolas dizer Temos que otimizar, para processar tantas pessoas quanto pudermos para corresponder a este regime de testes.
I'm not sure it's okay for the schools to say we have to optimize, to process as many people as we can to match this testing regime.

 

Pesquisas relacionadas : Para Enganar As Pessoas - Apela Para As Pessoas - Disponível Para As Pessoas - Para As Pessoas Comuns - Incómodo Para As Pessoas - Perigo Para As Pessoas - Julgar As Pessoas Para - Para As Pessoas Fiscais - Disponível Para As Pessoas - Publicidade Para As Pessoas - Oferta Para As Pessoas - Preocupação Para As Pessoas - Cuidados Para As Pessoas - Para Todas As Pessoas