Tradução de "com poderes para" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Pára - tradução : Para - tradução :
To

Para - tradução : Pára - tradução : Com poderes para - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Para poderes casarte com ela?
So you could marry her?
Vou falar com o O'Hara para tu poderes fugir.
This is your last chance. I'll keep O'Hara busy to give you a chance to get out.
Europeia poderes suplementares para
would be
Anas Funciona com Poderes Invisíveis?
Anas Operates with Invisible Powers?
foi carregado com poderes sobrehumanos...
has been charged with superhuman power,
(Sistema de poderes para cima)
(system powers up )
Para poderes ir de férias?
So that you can go on the holiday?
Para poderes poupar tempo, claro.
It gets you there faster. Why?
Terá no mínimo poderes para
It shall at least be empowered to
Cuidado colapso não mulher com poderes!
Caution collapse , there isn't a woman with powers!
uma autoridade única com poderes decisórios
a single authority with decision making powers
A Comissão tem poderes para isso.
PIMENTA ation ? They have got the power.
Para poderes contar aos teus amigos.
You want to tell your friends.
A Comissão tem poderes para alterar
The Commission shall be empowered to
O Acto Único Europeu conferiu lhe novos poderes e com o Tra tado de Maastricht receberá novos poderes legislativos, novos poderes de fiscalização.
I would like to describe briefly our plans for the next six months and some of the ways in which our work will come together.
Embora acolha com agrado os novos poderes, particular mente os poderes de co decisão, gostaria de dizer com toda a sinceridade que esses poderes não vão suficiente mente longe.
The political groups have numerous rights denied to Nonattached Members.
É um órgão com poderes bastante limitados.
It is a body with fairly limited powers.
Vou dárte um passe de três dias para poderes ir ter com essa mulher.
Yes sir. I love her very much. Then my job should be simple.
Tenho poderes para obrigálo aos meus caprichos.
I have powers that could force you to my will.
De que precisas para poderes ir revistálo?
What do you need before you can search?
As pessoas habilitadas devem ter poderes para
The authorised persons shall be empowered to perform the following acts
Por isso, por favor, usa os teus poderes para o bem por favor, usa os teus poderes para o bem
So please use your powers for good Please use your powers for good
Apesar de os poderes do Parlamento têm aumentado desde 1980 Alterações da Constituição, o Parlamento continua com pouco poder para equilibrar os poderes excessivos do Presidente.
Even though the powers of the Parliament have increased since the 1980 Amendments of the Constitution, the Parliament continues to lack the powers to balance the extensive powers of the President.
Em , César recebeu poderes censoriais, que usou para preencher o senado com seus próprios partidários.
In 46 BC, Caesar was given censorial powers, which he used to fill the senate with his own partisans.
EM FÉ DO QUE, os plenipotenciários abaixo assinados, com os devidos poderes para o efeito,
Article 5
Com efeito, este deu a Hitler poderes ditatoriais.
In effect, this gave Hitler dictatorial powers.
Quarto mandamento com perseverança, os teus poderes aumentarás.
MUSCARDINI to collect European VAT, never has there been more hassle for business since it was brought in!
Quando uma mulher não tem poderes para pânico?
Where a woman has no powers to panic?
Pedimos incessantemente novos poderes para o nosso Parlamento.
VAN PUTTEN (S). (NL) Mr President, you have just welcomed a Chinese delegation.
Não temos na Comissão poderes para o fazer.
We do not have the power to do it in the Commission.
Porém , de acordo com o princípio de limitação de poderes , o BCE apenas poderá exercer os seus poderes regulamentares na medida necessária para executar as atribuições do Eurosistema .
However , in line with the principle of limited powers , the ECB may only exercise its regulatory powers to the extent that this is necessary to carry out the tasks of the Eurosystem .
Temos de actuar com base numa clara separação de poderes, para que possam ser exigidas responsabilidades.
We must build upon a clear division of power in which political responsibility can be insisted upon.
Identificação e assinatura da pessoa com poderes para representar o fabricante ou o seu representante autorizado.
identification and signature of the person empowered to bind the manufacturer or its authorised representative.
Constitucionalmente, a posição é equipada com poderes políticos limitados.
Constitutionally, the position is equipped with limited powers.
Com os seus novos poderes não precisa de nenhuma!
With his new powers, he doesn't need one!
Enviado Extraordinário chega quintafeira 17 20, com poderes totais.
Envoy Extraordinary arrives Thursday 5 20 p.m. with full power.
Poderes para garantir uma aplicação coerente das regras comunitárias
Powers to ensure the consistent application of Community rules
Não temos poderes para investigar que decisões foram tomadas.
Secondly, should some system of seniority be established between these three types of committee? This is
A Comissão dispõe agora de poderes para fazer isso.
The Commission has the power now to do this.
Em breve estarás bom o suficiente para poderes sair.
You'll soon be well enough to go out again.
Que estranhos poderes te fazem irresistível para as mulheres?
What is this strange power you have over women?
Podias comprar uma casa para poderes cuidar de mim.
You... You could buy a little house for me and take care of it.
O Conselho não dispõe de poderes para contrair empréstimos.
Privileges and immunities
O Conselho não dispõe de poderes para contrair empréstimos.
It shall, in particular, have the capacity to contract, to acquire and to dispose of movable and immovable property and to institute legal proceedings.
Poderes para tomar decisões em nome da pessoa colectiva
an authority to take decisions on behalf of the legal person, or

 

Pesquisas relacionadas : Com Poderes - Com Plenos Poderes - Poderes Para Delegar - Poderes Para Contribuir - Poderes Para Decidir - Poderes Para Assinar - Poderes Para Emprestar - Cliente Poderes - Plenos Poderes - Poderes Centrais - Delegar Poderes - Amplos Poderes - Poderes Conferir - Poderes Extraordinários