Tradução de "deve informar imediatamente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Informar - tradução : Imediatamente - tradução : Imediatamente - tradução : Informar - tradução : Imediatamente - tradução : Deve - tradução : Imediatamente - tradução : Deve - tradução : Imediatamente - tradução : Imediatamente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Deve informar o seu médico imediatamente | You should inform your doctor immediately |
Deve informar o seu médico imediatamente | Take special care with Mycophenolate mofetil Teva You should inform your doctor immediately |
Deve informar o seu médico imediatamente | Take special care with Myfenax You should inform your doctor immediately |
Deve informar imediatamente o seu médico | You should consult your doctor as soon as possible. |
Desse facto deve informar imediatamente a Comissão. | They shall immediately inform the Commission thereof. |
Do facto deve informar imediatamente a Comissão. | They shall immediately inform the Commission thereof. |
Se sentir estes sintomas deve informar imediatamente o seu médico. | If you experience these symptoms you should talk to your doctor at once. |
Se tiver uma reacção destas, deve informar o seu médico imediatamente. | If you experience a reaction like this, you should tell your doctor immediately. |
Deve informar o seu médico imediatamente caso experimente algum destes sintomas. | You should tell your doctor immediately if you experience any of these symptoms. |
Se engravidar durante o tratamento, deve informar imediatamente o seu médico. | If pregnancy occurs during your treatment, you must immediately inform your doctor. |
Se engravidar durante o tratamento, deve informar o seu médico imediatamente. | If pregnancy occurs during your treatment, you must immediately inform your doctor. |
Se tiver uma reação destas, deve informar o seu médico imediatamente. | If you experience a reaction like this, you should tell your doctor immediately. |
Se teve alguns destes sintomas, deve informar o seu médico imediatamente. | If you experience any of these symptoms, you should notify your doctor immediately. |
Deve informar o seu médico imediatamente caso sofra alguma alteração na visão. | You should immediately tell your doctor if you experience any change in vision. |
Deve informar o seu médico imediatamente e consultá lo assim que possível. | You should tell your doctor immediately and see your doctor as soon as possible. |
Caso tenha uma reacção deste tipo, deve informar imediatamente o seu médico. | If you experience a reaction like this, you should tell your doctor immediately. |
Se tiver um dos seguintes sintomas, deve informar o seu médico imediatamente | If you have any of the following symptoms you should tell a doctor immediately |
A instituição financeira deve informar imediatamente as autoridades competentes acerca dessas transacções. | The financial institution shall inform the competent authorities about such transactions without delay. |
informar imediatamente a Autoridade, | inform the Authority without delay |
Deve informar o seu médico imediatamente se acha que foi injectado demasiado Abseamed. | You should inform the doctor immediately if you think too much Abseamed has been injected. |
Deve informar o seu médico imediatamente se acha que foi injectado demasiado Binocrit. | You should inform the doctor immediately if you think too much Binocrit has been injected. |
Se surgir uma gravidez durante o tratamento, deve informar o seu médico imediatamente. | If pregnancy occurs during your treatment, you must immediately inform your doctor. |
Deve informar imediatamente o seu médico se notar algum dos sintomas acima referidos. | You must tell your doctor immediately if you experience any of the above symptoms. |
Se utilizar mais Victoza do que deveria, deve informar o seu médico imediatamente. | If you use more Victoza than you should, talk to your doctor straight away. |
Se estiver grávida ou pensa que poderá estar, deve informar o seu médico imediatamente. | If you are pregnant or you think you may be pregnant, you must tell your doctor immediately. |
Que se a sua parceira engravidar deve informar imediatamente o médico que o trata | That if his partner becomes pregnant he should inform his treating doctor immediately |
Logo que receba esta notificação, a UE deve dela informar imediatamente os Estados Membros | On receipt of this notification, the EU shall immediately notify the Member States of this notification. |
O país em desenvolvimento Membro participante deve informar imediatamente o Comité de tais acordos. | Article 16 |
O país menos desenvolvido Membro participante deve informar imediatamente o Comité de tais acordos. | Each developing country Member shall, at the same time, notify its list of definitive dates for implementation. |
Deve informar o seu médico imediatamente se acha que foi injectado demasiado Epoetin alfa HEXAL. | You should inform the doctor immediately if you think too much Epoetin alfa HEXAL has been injected. |
Deve informar se o doente da necessidade de ressuspender NovoMix 30 imediatamente antes da utilização. | 9 The necessity of resuspending the NovoMix 30 suspension immediately before use is to be stressed to the patient. |
Deve informar se o doente da necessidade de ressuspender NovoMix 50 imediatamente antes da utilização. | The necessity of resuspending the NovoMix 50 suspension immediately before use is to be stressed to the patient. |
Deve informar se o doente da necessidade de ressuspender NovoMix 70 imediatamente antes da utilização. | The necessity of resuspending the NovoMix 70 suspension immediately before use is to be stressed to the patient. |
Deve informar se o doente da necessidade de ressuspender NovoMix 30 imediatamente antes da utilização. | 33 The necessity of resuspending the NovoMix 30 suspension immediately before use is to be stressed to the patient. |
inchaço, dor ou secreção, deve informar o seu médico imediatamente para ser tratado da infecção. | discharge, you must tell your doctor immediately and seek treatment for the infection. |
Caso fique grávida enquanto está a tomar este medicamento, deve informar imediatamente o seu médico. | If you become pregnant while taking this medication, you must inform your doctor immediately. |
Caso fique grávida enquanto está a tomar este medicamento, deve informar imediatamente o seu médico. | If you become pregnant while receiving this medication, you must inform your doctor immediately. |
Em qualquer das situações referidas nos n.os 1 e 2, o Estado Membro em questão deve informar imediatamente a Comissão, a qual deve informar os outros Estados Membros. | In either of the situations referred to in paragraphs 1 and 2, the Member State concerned shall immediately inform the Commission, which shall inform the other Member States. |
Deve informar o seu médico imediatamente se detectar quaisquer sintomas destes efeitos secundários conforme abaixo descrito. | You should tell your doctor immediately, if you notice any of the symptoms of these side effects as described below. |
Deve informar se o doente sobre a necessidade de ressuspender NovoMix 30 imediatamente antes da utilização. | The necessity of resuspending the NovoMix 30 suspension immediately before use is to be stressed to the patient. |
Deve informar se o doente sobre a necessidade de ressuspender NovoMix 50 imediatamente antes da utilização. | The necessity of resuspending the NovoMix 50 suspension immediately before use is to be stressed to the patient. |
Deve informar se o doente sobre a necessidade de ressuspender NovoMix 70 imediatamente antes da utilização. | The necessity of resuspending the NovoMix 70 suspension immediately before use is to be stressed to the patient. |
Desse facto devem informar imediatamente a Comissão. | They shall immediately inform the Commission thereof. |
Do facto deverão informar imediatamente a Comissão. | They shall forthwith inform the Commission thereof. |
Desse facto devem informar imediatamente a Comissão. | They shall forthwith inform the Commission thereof. |
Pesquisas relacionadas : Informar Imediatamente - Deve Informar - Deve Informar - Informar-nos Imediatamente - Deverá Informar Imediatamente - Você Informar Imediatamente - Deve Imediatamente - Você Deve Informar - I Deve Informar - Você Deve Informar