Tradução de "estadia no limbo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Estadia - tradução : Estadia no limbo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

No limbo da lei
In a legal limbo
Na Europa, seria abandonado no limbo jurídico financeiro.
In Europe, he would be abandoned in legal and financial limbo.
O limbo institucional brasileiro
Brazil s Institutional Limbo
A figura mostra a localização do limbo no seu olho.
The picture shows where the limbus is in your eye.
Despesas de estadia no Estado parceiro
Costs of stay in the EU
Como se fosse um limbo.
Like limbo.
O limbo faz parte do olho.
The limbus is part of the eye.
Ficarão na região intermediária, chamada 'limbo'.
They stay in a region between both worlds, called limbo.
Fontaine limbo essa sociedade anónima europeia que tão frequentemente almejámos no nosso Parlamento Europeu.
But even so, there are two different aspects one is the need to find solutions to transnational problems and the other is the encouragement of this type of concern as a means of increasing worker participation and bringing about social change.
Despesas de estadia na UE ou no Estado parceiro
Costs of stay in the EU or in the partner country
E ai filho, está gostando da sua estadia no pantanal?
E ai filho, está gostando da sua estadia no pantanal?
As negociações estão num limbo, e poderiam tomar qualquer rumo.
The negotiations are on a knife's edge, and could go either way.
Estadia em Estados parceiros
Stay in partner countries 110 770
Estadia em Estados parceiros
Stay in partner countries 770
Você pode chegar no verão ou no inverno, usufruirá da estadia aqui completamente.
Whether you travel here in summer or winter, you can enjoy a spa stay with all the trimmings.
Está desfrutando da sua estadia?
Are you enjoying your stay?
O projeto do memorial está atualmente suspenso numa espécie de limbo político.
The memorial project is currently held up in a kind of political limbo.
Após uma prolongada estadia no estrangeiro, o Sr. Trihn fez investimentos no seu próprio país.
Following a lengthy stay abroad, Mr Trinh had made investments in his own country.
Dessa forma Catarina permaneceu no limbo por algum tempo, culminando com o príncipe Henrique rejeitando o casamento aos quatorze anos.
Catherine was therefore left in limbo for some time, culminating in Prince Henry's rejection of the marriage as soon he was able, at the age of 14.
Assim, todas as aplicações Limbo são completamente portáteis para todas as plataformas Inferno.
Therefore all Limbo applications are completely portable across all Inferno platforms.
A biópsia requer um mínimo de 1 2 mm2 de limbo não danificado.
A minimum of 1 2 mm2 of undamaged limbus is required for biopsy.
E decidi não prolongar a estadia.
And I decided not to stay for a while.
Aproveitando a sua estadia em Chicago?
Enjoying your stay in Chicago?
A Carta, que é a alma da União, não pode continuar eternamente no limbo, devendo, antes, ser integrada no corpo de regras em vigor.
The Charter is the soul of the Union and it cannot remain suspended in limbo indefinitely it must be incorporated into current legislation.
Esperamos que você tenha apreciado sua estadia.
We hope you enjoyed your stay.
Espero que aprecie a sua breve estadia.
Heres hoping you enjoy your brief stay.
Para tornar a sua estadia mais agradável.
I'm counting on you to make their stay pleasant.
Entretanto, os Mothers foram deixados no limbo e afinal formaram o núcleo da banda de Flo e Eddie, assim como publicaram sozinhos.
Meanwhile, the Mothers were left in limbo and eventually formed the core of Flo and Eddie's band as they set out on their own.
Durante a sua estadia no museu, este formou uma das maiores colecções ornitológicas da Europa.
During his time at the university, he formed one of the largest ornithological collections in Europe.
Para produzir Holoclar, é necessária a biópsia de 1 2 mm2 de limbo não danificado.
For the manufacture of Holoclar, a biopsy of 1 2 mm2 of undamaged limbus is required.
É escandaloso que os prisioneiros detidos na base de Guantanamo Bay continuem num limbo legal.
It is scandalous that the prisoners at the Guantanamo Bay base are still in legal limbo.
A estadia de na banda foi relativamente curta.
Evensand's stay in Chimaira was relatively short lived.
Desejo lhes uma estadia proveitosa em Estrasburgo.(1)
I wish them a productive stay in Strasbourg.(1)
Não há nenhum acordo sobre a minha estadia!
There's no deal about my staying!
À sua estadia, seja pelo tempo que for.
To your stay, then, however long.
Enquanto estamos neste limbo provisório, a posição da minha delegação é a da liberdade de voto no que respeita ao relatório De Gucht.
In this temporary limbo, the position of my delegation is to have a free vote on the De Gucht Report.
Durante a estadia de Foy no estúdio, todavia, a Warner o demitiu em sete vezes diferentes.
During Foy's time at the studio, however, Warner fired him seven different times.
57 dos estudantes do programa ERASMUS tiveram consideráveis dificuldades para financiar a sua estadia no estrangeiro.
Fifty seven percent of Erasmus students had considerable difficulties financing their stay abroad.
Despesas de estadia para viagem dentro dum pais parceiro
Costs of stay for travel within a partner country
Desejamos lhe uma estadia agradável e frutuosa em Estrasburgo.
The Commission's North South development cooperation should therefore mirror this position in world trade.
Europeu, desejo uma excelente e frutuosa estadia em Estrasburgo.
consistently adopted by this Parliament that very severe reductions in exhaust gas limit values were introduced for both cars and lorries.
Estas são as condições para a sua estadia aqui.
It's under these conditions that he camps here.
A sua estadia em Trinidad não foi muito feliz.
Your stay in Trinidad hasn't been a happy one.
Eu quero prolongar minha estadia aqui por mais alguns dias.
I want to extend my stay here for a few more days.
Eu pagar lhe ei de bom agrado algo pela estadia.
I'll gladly pay him something for the accommodation.

 

Pesquisas relacionadas : No Limbo - Está No Limbo - Deixado No Limbo - Permanecem No Limbo - Deixar No Limbo - Pendurado No Limbo - Capturados No Limbo - Estão No Limbo - Restos No Limbo - Ao Vivo No Limbo - Estadia No Campo - Estadia No Luxo - Estadia No Emprego - Estadia No Comando