Tradução de "flutuou para longe" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Longe - tradução : Longe - tradução : Longe - tradução :
Far

Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Pára - tradução : Para - tradução :
To

Longe - tradução : Para - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A libra cipriota flutuou de facto num intervalo estreito .
The Cyprus pound has de facto fluctuated within a narrow range .
O satélite então flutuou livremente e se afastou do Endeavour.
The satellite was then lifted and moved away from Endeavour.
O consumo da União flutuou 5 durante o período considerado.
Table 1
Flutuou para longe por um escuro rio mitológico abaixo cujo nome começa por L, se bem te lembras, bem no teu próprio caminho para o esquecimento onde te juntarás àqueles que até se esqueçeram de como nadar ou como andar de bicicleta.
It has floated away down a dark mythological river whose name begins with an L as far as you can recall, well on your own way to oblivion where you will join those who have forgotten even how to swim and how to ride a bicycle.
A estátua flutuou, e por isso foi denunciada como bruxaria e queimada em Kubsberg.
The statue floated, so it was denounced as a witch and burnt at Kubsberg.
Meu amor foi para longe, muito longe
My love went away far away
Flutuou para longe afora num rio mitológico e escuro cujo nome começa com um L que na medida do possível consegue lembrar já caindo no esquecimento onde você irá se unir aos que se esqueceram até como nadar e andar de bicicleta.
It has floated away down a dark mythological river whose name begins with an L as far as you can recall, well on your own way to oblivion where you will join those who have forgotten even how to swim and how to ride a bicycle.
Para longe daqui.
Away from here.
Voa para longe!
Fly away ...
Vai para longe?
Are you going any distance?
Vai para longe?
Going far?
Vai para longe?
You going far?
Cavalgarás para longe?
Is't far you ride?
Vou para longe.
I go far away.
e empurrounos para Oeste, para longe das longe das rotas comerciais habituais
which carried us westward. Far out of the way of human commerce.
Durante o resto de 2009 , o euro flutuou num intervalo entre JPY 128 e JPY 138 .
Throughout the remainder of 2009 the euro fluctuated within a range from JPY 128 to JPY 138 .
O vento leválosà para longe, Ma... mantémnos longe de mim.
They'd get blowed off the place. You keep them out of my way.
Ele foi para longe.
He went far away.
Voar para longe daqui
Fly away from here
Irás para muito longe.
You will go far away.
Mandeme para bem longe.
Send me far away.
Levea para longe daqui.
Take her away from here.
Quis mandálos para longe.
You tried to send them away.
Não voes para longe!
Don't fly away
Não vais para longe.
You'll not be getting away.
Atirasteo para muito longe.
You threw it clear up in the sky.
Para longe devem ir...
They're out of style
Transportáveis para mercados em outro lugar cada vez mais longe, muito longe.
Transportable to markets somewhere else increasingly far, far away.
Longe, longe,
Yonder, Yonder
Corra para longe daí. Corra.
Run away. Run.
Ele irá nadar para longe.
It's gonna swim further out.
O corvo voou para longe.
The crow flew away.
Ele correu para longe dela.
He ran away from her.
Tom mandou Mary para longe.
Tom sent Mary away.
Para mais longe em extremos.
To further out into the extremes.
Marcharemos para longe, senhora Kriemhild.
You are heading far away, Lady Kriemhild.
Levea para longe antes que...
Take her away before...
São para ver ao longe.
They're for long distance.
A taxa de câmbio da libra esterlina face ao euro flutuou em torno de uma média de GBP 0.62 .
The pound sterling exchange rate against the euro fluctuated around an average of GBP 0.62 .
Muitos clipes mostram a sequência imediata da desintegração, ou seja, a espessa trilha de fumaça que flutuou no céu.
Many clips feature the crash's immediate aftermath, namely the trail of thick smoke left hanging in the sky.
Os seguintes valores semestrais demonstram que o nível de contrafacções flutuou apenas ligeiramente ao longo dos quatro últimos anos
The following half yearly figures show that the level of counterfeiting has fluctuated only slightly over the last four years
Longe, muito longe
Away, far away
Aqueles flocos brancos perolados cairam sobre o macarrão, este assombroso, maravilhoso, cheiro que lembra nozes e champignons flutuou no ar.
These white pearlescent flakes hit the noodles, this haunting, wonderful, nutty, mushroomy smell wafted up.
Na verdade, a taxa do Tesouro flutuou principalmente entre 3 e 3,5 do fim de 2008 até meados de 2011.
Indeed, the Treasury rate mostly fluctuated between 3 and 3.5 from late 2008 through mid 2011.
A coroa flutuou em torno de SEK 9.2 por euro até Setembro de 2003 , antes de se reforçar um pouco para cerca de SEK 9 por euro .
The krona fluctuated around SEK 9.2 per euro until September 2003 , before strengthening somewhat to around SEK 9 per euro .

 

Pesquisas relacionadas : Flutuou - Flutuou - Concreto Flutuou - Flutuou Entre - Flutuou Em Direção - Voar Para Longe - Desviar Para Longe - Arrastar Para Longe - Chamado Para Longe - Inclinada Para Longe - Viajar Para Longe - Dirigida Para Longe - Apontando Para Longe - Girou Para Longe