Tradução de "leva mais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Isso leva mais tempo. | So that takes more time. |
E ainda leva mais! | I'll hit her again. |
Leva mais nove livros. | You take nine more books. |
Toma, leva mais isto. | Okay. Here, take all this stuff. |
Agora, leva mais algumas pessoas. | You got some more people now. |
Leva mais ou menos um minuto. | Takes about a minute. |
A violência leva a mais violência. | Violence leads to more violence. |
E você leva algo mais, Bruce. | You're getting something else too |
Mais uma carroça leva o resto. | One more load will take care of the rest. |
Por que é que ele leva mais? | Why he more than another? |
Se o volto a apanhar, leva mais. | If I catch him again, I'll kill him. |
Quanto tempo mais leva a encher a banheira? | How much longer will it take for the tub to fill? |
Bad você leva mais, talvez eu esteja mal. | Bad it takes you over, maybe I'm evil. |
E, o terceiro mais habilidoso pessoa leva terceira. | And, the third most skillful person takes third. |
Em realidade leva os palavras cruzadas mais fáceis. | Actually, it's got the weakest crossword of the lot. |
E o processo ainda leva mais de meio ano. | And the process still takes more than half a year. |
Na verdade demora mais um pouco. Leva cinco dias. | It actually takes a little longer. It takes five days. |
Assassinato nunca se esquece, e leva a mais assassinatos. | Killing's never forgot, and it leads to more killing. |
Isto leva me ao terceiro pressuposto, talvez o mais problemático | This brings me to the third, and perhaps most problematic, assumption |
Às vezes, o processo leva um pouco mais de tempo. | Sometimes the process takes a little longer. |
Leva esta história de pulso de ferro longe de mais. | Tough man? He's taking this irontail business too far. |
Leva uma arma, não leva? | He's carrying a gun, isn't he? |
E isso leva à fome. Leva à incerteza. Leva à instabilidade. | And that leads to starvation, it leads to uncertainty, it leads to unrest. |
Assim, extroversão leva você a ser mais extrovertido, experimentar mais coisas e que faz mais feliz. | So, extroversion leads you to be more outgoing, experience more things, and that makes you happier. |
O Tod leva uma, não leva? Sim. | Tod carries one, doesn't he? |
O Zorro do Family Channel (1990 1993) leva ainda mais este conceito. | The Family Channel's Zorro (1990 1993) takes this concept further. |
Contudo, uma análise mais aprofundada leva a concluir que ela é legítima. | But on closer inspection it is nevertheless correct. |
Se nos fôr perdirvos demais, leva mais alguns marotos para o céu. | If it ain't asking too much, put a few varmints in heaven. |
Leva. | Take them. |
Leva. | Take it away. |
Leva! | Leva! |
Não leva muito tempo, não leva muita palha. | It doesn't take much time, doesn't take much straw. |
E ele leva isso aqui leva 5 segundos. | And this takes this right here takes 5 seconds. |
Quanto tempo, mais ou menos, leva para ir caminhando daqui até a prefeitura? | How much time, more or less, does it take to walk from here to the town hall? |
Nas palavras mais curtas, 'Like a Prayer' realmente leva você até lá , concluiu. | In shorter words, 'Like a Prayer really takes you there, she concluded. |
Nosso último passo de 10 segundos nos leva 10 anos luz mais distante. | At last we pass the bright star, Arcturus, and some stars of the Dipper. |
Diga lhe Oh, ele leva o seu mais forte jarro, e fode ele. | Tell him Oh, he takes his strongest pitcher, and fucks him. |
Há já dois anos que consumimos mais do que produzimos. Isto leva me | The instability which is resulting and which will result is alarming. |
É manifestamente a concorrência que leva certos operadores a utilizar autocarros mais longos. | Obviously, some operators are driven to resort to longer buses by the imperatives of competition. |
Leva o Smith para a tenda da Charlotte, quanto mais à frente, melhor. | Get Smith into Charlotte's tent, as near the front as you can. |
Leva isto. | Take that. |
Leva munições. | Take ammo. |
Leva isso. | Aye, aye, sir. Here. Get that. |
Leva tempo. | It takes time. |
Leva nitroglicerina. | He's carrying nitroglycerin. |
Pesquisas relacionadas : Leva A Mais - Leva Mais Tempo - Leva Mais Tempo - Leva Muito Mais Tempo - Leva-o Mais Elevado - Leva-lo Ainda Mais - Leva Dois - Leva A - Leva Depois - Leva-me - Uma Leva - Leva Horas