Tradução de "mesmo se você" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Mesmo - tradução : Mesmo - tradução : Você - tradução :
Yo

Você - tradução :
You

Mesmo se você - tradução : Você - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Você está falando com você mesmo e sobre você mesmo. Isso se chama ''projeção''.
You're talking to yourself and about yourself. It's called projection.
Eu encorajo você a fazê lo mesmo se você, você sabe, mesmo se você não se transformar atribuição eu acho que vai ser útil.
So I encourage you to do it even if you, you know, even if you don't turn in the assignment I think it will be worthwhile.
Você precisa mesmo se apressar?
Do you really need to hurry up?
Mesmo se você não quiser.
Even if you don't want to.
Mas mesmo se você rir
But even if you
Leite. Se sirva você mesmo.
Help yourself to the buttermilk.
Se você se compreendesse a si mesmo, você saberia que você jamais pode morrer.
If you understood yourself, you know you can never die.
Você enganou se a si mesmo.
You deceived yourself.
Você se divertiu, não é mesmo?
You enjoyed yourself, didn't you?
Se quiser instalá lo você mesmo
If you want to install it for yourself
E mesmo se você é ruim
And even if you are bad
Se você pode fazer mesmo, leveo.
If you can say the same, take him.
Sua consciência, o você mesmo de você, o eu mesmo de mim isso se foi.
Your consciousness, the you ness of you, the me ness of me that gets this one go.
Você vai se colocar como se mentalmente estivesse atacando a você mesmo?
Are you going to set yourself up as mentally attacking yourself?
Mas se você não sabe disso, você pode multiplicar por você mesmo.
But if you don't know that, you could multiply it out yourself.
Mesmo se você falhar desta vez, você terá outra chance.
Even if you fail this time, you'll have another chance.
Me pergunto se você é mesmo feliz.
I wonder if you are truly happy.
Você se sente sozinho, não é mesmo?
You feel lonesome, don't you?
Você não pode nem mesmo se ajudar.
You can't even help yourself.
Não sabia se você era o mesmo.
I wasn't sure you were the same.
Mesmo vestida igual, você nem se compara.
Even in the same dress, you couldn't compare.
Mesmo se você é pequeno a thumb
Though you're no bigger than my thumb
Jabbar Você pode, mesmo se você não acredita em si agora.
Jabbar You can, even if you don't believe in yourself right now.
Se você executou este outra vez, você veria o mesmo resultado?
If you ran this again, would you see the same result?
Se você quer um trabalho bem feito, precisa fazer você mesmo.
If you want a job well done, you've got to do it yourself.
Você está se colocando, você está se amarrando, você está arrumando uma maneira de se soltar e daí você bate em você mesmo depois.
You're putting yourself, you're binding yourself, and you're weaseling your way out of it, and then you're beating yourself up afterwards.
Disse pra mim mesmo Esqueça isso, só vai se confundir, mesmo se você sabe desenhar.
Forget it, they will confuse you even if you know how to draw.
Aqui estamos. Visite o shufflebrain.com Se você quiser tentar você mesmo. Obrigado.
There we are. Visit ShuffleBrain.com if you want to try it yourself. Thank you.
ou mesmo se você estiver estancado, você pode transferir dinheiro para ele.
Or even if you're flat, you might shift money into it.
Se você colocar menos... você pode mesmo... oh, deixe me fazer isso!
If you put minus you could actually oh, let me do it.
Se você acreditar em si mesmo, você saberá como andar de bicicleta!
If you believe in yourself, you'll know how to ride a bike!
Se você verificar no livro, é mesmo 343.
If you look it up in the book, it's really 343.
Eu me pergunto se você é mesmo feliz.
I wonder if you are truly happy.
Mesmo se você não me escolher, escolha ele .
Even if you don't pick me, pick him.
Talvez até mesmo se você vendo um presente.
Maybe even if you're watching this one.
Mesmo se você fizer um doutorado em matemática
That's going to be useful for you on the SAT, that's going to be useful for you when you take trigonometry.
Tente você mesmo se não acredita em mim.
Try it out if you don't believe me.
Você não pode mesmo se livrar desse Casbah?
You really can't get rid of this Casbah?
UU. Se todos fizessem o mesmo que você?
What would happen to America if everyone did as you're doing?
Você não se envergonha de si mesmo, Charlie?
Aren't you ashamed of yourself, Charlie?
Mesmo se você se ilude, tem de ter múltiplas personalidades.
Even if you lie to yourself, you need to have split personalities.
Se você entregou a si mesmo, hum, à Existência Suprema então você não mais toma excessivo cuidado de si mesmo caso contrário, você realmente não se entregou.
If you've surrendered yourself, huh, to the Supreme Existence then you are not to take excessive care of yourself anymore otherwise you have not really surrendered.
Pergunte a si mesmo se a informação precisa que você mesmo a espalhe
Ask yourself if that information requires you yourself to spread
E ele realmente tem o mesmo se você calcular, se você medir a frequência vibracional, eles são o mesmo que um S H.
And it really does have the same if you calculate, if you measure the vibrational frequencies, they are the same as S H.
Mesmo se você não gosta de música, você vai gostar do concerto dele.
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.

 

Pesquisas relacionadas : Você Mesmo - Você Mesmo - Se Mesmo - Mesmo Se - Você E Você Mesmo - Culpe Você Mesmo - Veja Você Mesmo - E Você Mesmo - De Você Mesmo - Sendo Você Mesmo - Verifique Você Mesmo - Mesmo Quando Você - Você Tem Mesmo - Mesmo Que Você