Tradução de "muito para o meu" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Muito - tradução : Muito - tradução : Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Muito - tradução : Muito - tradução :
Lot

Para - tradução : Pára - tradução : Muito - tradução : Para - tradução :
To

Palavras-chave : Pretty Nice Great Well Home Look Into Down Come

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Você é muito valioso para o meu país.
You are, I must remind you, of great value to my country.
A agricultura é muito importante para o meu país.
Agriculture is very important for my country.
Para concluir, o meu muito obrigado à Presidência portuguesa.
In conclusion, I thank the Portuguese presidency very much.
Muito obrigado por essas notas para o meu chefe.
Thanks very much for those points for my leader.
Menina Nash, o meu filho significa muito para mim.
Miss Nash, my son means very much to me.
São pessoas determinadas. Muito determinadas para o meu gosto.
They're determined people, too determined for my tastes.
Isso é muito mais fácil para o meu cérebro para entender.
This is much easier for my brain to understand.
Adeus, meu senhor . Luz para meu quarto, ho! Afore mim, é assim muito, muito tarde
Farewell, my lord. Light to my chamber, ho! Afore me, it is so very very late
Para tentar ter êxito, trabalhei muito, dei o meu melhor.
Reaching success, I worked hard, I pushed myself.
Meu amor foi para longe, muito longe
My love went away far away
Para tirar o que era meumuito tempo. Isso! Gritando
This! screaming
Era muito tarde para o meu nome sair na primeira lista.
It was too late to be on the list.
A vida na terra é muito complicada para o meu gosto..
Life on land's become too complicated for my taste.
Muito bem, Sr. DeMille, estou pronta para o meu grande plano.
All right, Mr. DeMille, I'm ready for my closeup.
O meu muito obriga do.
Many thanks!
Durante muito tempo, existia o meu eu e o meu corpo.
For a long time, there was me, and my body.
Você é muito jovem para morrer, meu amigo.
You're too young to die, my friend.
Meu professor geralmente passa muito trabalho para casa.
My teacher usually gives a lot of homework.
Eu tinha muito para dizer ao meu pai.
I had so much to say to Papa.
Perdão o meu estômago é muito fraco para uma bebida tão quente!
Pardon my stomach is too weak for such a fiery drink!
Mesmo que o meu nome e título não represente muito para você.
Though my name and titles wouldn't mean much to you.
O meu pai nada muito bem.
My father swims very well.
O meu avô fala muito devagar.
My grandfather speaks very slowly.
O meu cabelo é muito feio.
My hair is very ugly.
O meu alemão é muito limitado.
My German is very limited.
O meu chefe é muito legal.
My boss is very nice.
O meu chefe era muito severo.
My boss was very strict.
Não faz muito o meu tipo.
It's not really my cup of tea.
O meu pé está doendo muito.
My foot really hurts.
O meu processo é muito simples.
So my process is very straightforward.
O meu muito obrigado a todos!
I am very grateful.
Conhecia o meu pai muito bem.
He knew my father very well.
O meu irmão está muito zangado.
My brother is terribly angry.
O meu trabalho é muito divertido.
My job is lots of fun.
O meu coração é muito paciente.
My heart is very patient
O meu pai era muito severo.
My father was awful strict.
O meu quarto é muito solitário.
Please, Philip.
'O meu Ser é bom, o meu ego não é muito bom.
'My Being is good, my ego is not so good.
O meu humor alternou entre muito optimismo e muito péssimismo.
I alternated between moods of overoptimism and overpessimism.
Você fez um trabalho muito bom! Eu tiro o meu chapéu para você.
You did a very fine job! I take my hat off to you.
Você fez um trabalho muito bom! Eu tiro o meu chapéu para você.
You did a very fine job! I take my hat off to you!
Permita me que foque ainda um tema muito importante para o meu país.
Let me mention one issue which is very important to my own country, namely mountains.
Enquanto estiver fora, têm muito tempo para descobrir onde está o meu ouro.
The two days I'd be gone... would give you lots of time to discover where my goods are.
Da pequena Cecily, com muito amor... para o meu querido Tio Jack. Mm.
From little Cecily, with her fondest love... to her dear Uncle Jack.
O meu filho está muito nervoso, desculpe o.
My son is emotional please excuse him

 

Pesquisas relacionadas : Para O Meu - Para O Meu Constrangimento - Para O Meu Final - Para O Meu Prazer - Venha Para O Meu - Para O Meu Projeto - Para O Meu Futuro - Para O Meu Conhecimento - Para O Meu Colega - Para O Meu Gosto - Para O Meu Gosto - Para O Meu Gosto - Para O Meu Informações - Para O Meu Propósito