Tradução de "não podia aguentar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Aguentar - tradução : Aguentar - tradução : Não - tradução : Não - tradução :
No

Não - tradução :
Not

Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não podia aguentar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ele não podia aguentar mais.
He couldn't bear it any longer?
Não podia aguentar mais esse barulho.
I couldn't stand the noise anymore.
não o podia aguentar, sabe isso.
That's because I had to put up with him, Kate, you know that.
Eu? Não podia aguentar a mesma emoção duas vezes seguidas.
I couldn't stand the excitement twice in a row.
E isso o feioso nгo podia aguentar.
One bullet from Knockout Ned was worth ten from Liíl Ze's gang.
Não vai aguentar.
It won't hold us.
Não conseguem aguentar?
Can't you take it?
Flaherty acrescentou que Little Caesar contrariou a sua vanglória constante... de que podia refilar e aguentar.
Flaherty stated further that Little Caesar has contradicted his oftrepeated boast that he could dish it out and take it too.
Não consigo aguentar mais.
I can't hold it anymore.
Eu não ia aguentar.
I couldn't stand it.
Não conseguia aguentar mais.
I couldn't stand it any longer.
Ele já não consegue aguentar.
He can't endure anymore .
Não consigo aguentar o Tom.
I can't put up with Tom.
não as poderão aguentar.
You won't be able to withstand them.
Ele não conseguia aguentar mais!
He was losin' his grip!
Não estou a aguentar a dor! .
I can't handle the pain!
Eu não posso aguentar esse cheiro.
I can't put up with this smell.
Eu não posso aguentar tal insulto.
I cannot bear such an insult.
Eu não posso aguentar viver sozinho.
I can't bear living alone.
Eu não consigo aguentar este barulho.
I can't stand this noise.
Não posso aguentar todo esse barulho.
I can't put up with all that noise.
Eu não consigo aguentar o Tom.
I can't put up with Tom.
Se te vais aguentar ou não.
Whether you're gonna hold together or not.
Não sei como me vou aguentar.
I just don't know how I can stand it.
Obrigado, mas eu não ia aguentar.
Thanks, but it wouldn't work.
Aguentar?
Hang on?
E se não aguentar, não poderemos fazer nada.
And if it doesn't, There's nothing we can do about it anyway.
Esta política não consegue aguentar muito tempo.
This policy cannot endure for long.
Eu não posso mais aguentar esse barulho.
I can't put up with that noise any longer.
Eu não consigo aguentar a atitude dele.
I can't stand that attitude of his.
Não posso aguentar o barulho da rua.
I can't stand the noise from the street.
Eu não conseguia aguentar mais esse barulho.
I couldn't stand the noise anymore.
Para isto não havia sorrir e aguentar.
Well there was no grin and bearing this.
Sua Excelência, não conseguimos aguentar muito mais!
Your Excellency, we can't hold out much longer!
Não poderia aguentar outro dia como este.
I couldn't go through another day like this.
Se ele não aguentar, estamos em apuros.
If he can't cut it, we're in trouble.
Jim, não consigo aguentar isto muito mais.
Oh, Jim, I can't take much more of this.
Se o teto aguentar não acontecerá nada.
If the roof holds, we'll be all right.
Isto é claro, Alice não podia aguentar, e ela foi em volta da corte e ficou atrás dele, e rapidamente teve uma oportunidade de tomá lo.
This of course, Alice could not stand, and she went round the court and got behind him, and very soon found an opportunity of taking it away.
Conseguiste aguentar?
Oh, my dear, can you bear it?
Às vezes, parece que não vou aguentar, mas...
Sometimes it is a bit overwhelming but, um, Yarely trails off.
Ele não pode mais aguentar o meu egoísmo.
He can't endure my selfishness any more.
Ele não conseguiu aguentar o amargor do café.
He couldn't stand the bitterness of the coffee.
O Tom não conseguia mais aguentar a dor.
Tom couldn't stand the pain any longer.
Mas, não tenho certeza se você pode aguentar.
But, I'm not sure you can bear it.

 

Pesquisas relacionadas : Não Podia Falar - Não Podia Acesso - Também Não Podia - Não Podia Seguir - Não Podia Imaginar - Não Podia Prever - Voce Não Podia - Não Podia Esquecer - Não Podia Pagar - Também Não Podia - Ele Não Podia - Não Podia Provar