Tradução de "não podia aguentar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Aguentar - tradução : Aguentar - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não - tradução : Não podia aguentar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele não podia aguentar mais. | He couldn't bear it any longer? |
Não podia aguentar mais esse barulho. | I couldn't stand the noise anymore. |
Já não o podia aguentar, sabe isso. | That's because I had to put up with him, Kate, you know that. |
Eu? Não podia aguentar a mesma emoção duas vezes seguidas. | I couldn't stand the excitement twice in a row. |
E isso o feioso nгo podia aguentar. | One bullet from Knockout Ned was worth ten from Liíl Ze's gang. |
Não vai aguentar. | It won't hold us. |
Não conseguem aguentar? | Can't you take it? |
Flaherty acrescentou que Little Caesar contrariou a sua vanglória constante... de que podia refilar e aguentar. | Flaherty stated further that Little Caesar has contradicted his oftrepeated boast that he could dish it out and take it too. |
Não consigo aguentar mais. | I can't hold it anymore. |
Eu não ia aguentar. | I couldn't stand it. |
Não conseguia aguentar mais. | I couldn't stand it any longer. |
Ele já não consegue aguentar. | He can't endure anymore . |
Não consigo aguentar o Tom. | I can't put up with Tom. |
Já não as poderão aguentar. | You won't be able to withstand them. |
Ele não conseguia aguentar mais! | He was losin' his grip! |
Não estou a aguentar a dor! . | I can't handle the pain! |
Eu não posso aguentar esse cheiro. | I can't put up with this smell. |
Eu não posso aguentar tal insulto. | I cannot bear such an insult. |
Eu não posso aguentar viver sozinho. | I can't bear living alone. |
Eu não consigo aguentar este barulho. | I can't stand this noise. |
Não posso aguentar todo esse barulho. | I can't put up with all that noise. |
Eu não consigo aguentar o Tom. | I can't put up with Tom. |
Se te vais aguentar ou não. | Whether you're gonna hold together or not. |
Não sei como me vou aguentar. | I just don't know how I can stand it. |
Obrigado, mas eu não ia aguentar. | Thanks, but it wouldn't work. |
Aguentar? | Hang on? |
E se não aguentar, não poderemos fazer nada. | And if it doesn't, There's nothing we can do about it anyway. |
Esta política não consegue aguentar muito tempo. | This policy cannot endure for long. |
Eu não posso mais aguentar esse barulho. | I can't put up with that noise any longer. |
Eu não consigo aguentar a atitude dele. | I can't stand that attitude of his. |
Não posso aguentar o barulho da rua. | I can't stand the noise from the street. |
Eu não conseguia aguentar mais esse barulho. | I couldn't stand the noise anymore. |
Para isto não havia sorrir e aguentar. | Well there was no grin and bearing this. |
Sua Excelência, não conseguimos aguentar muito mais! | Your Excellency, we can't hold out much longer! |
Não poderia aguentar outro dia como este. | I couldn't go through another day like this. |
Se ele não aguentar, estamos em apuros. | If he can't cut it, we're in trouble. |
Jim, não consigo aguentar isto muito mais. | Oh, Jim, I can't take much more of this. |
Se o teto aguentar não acontecerá nada. | If the roof holds, we'll be all right. |
Isto é claro, Alice não podia aguentar, e ela foi em volta da corte e ficou atrás dele, e rapidamente teve uma oportunidade de tomá lo. | This of course, Alice could not stand, and she went round the court and got behind him, and very soon found an opportunity of taking it away. |
Conseguiste aguentar? | Oh, my dear, can you bear it? |
Às vezes, parece que não vou aguentar, mas... | Sometimes it is a bit overwhelming but, um, Yarely trails off. |
Ele não pode mais aguentar o meu egoísmo. | He can't endure my selfishness any more. |
Ele não conseguiu aguentar o amargor do café. | He couldn't stand the bitterness of the coffee. |
O Tom não conseguia mais aguentar a dor. | Tom couldn't stand the pain any longer. |
Mas, não tenho certeza se você pode aguentar. | But, I'm not sure you can bear it. |
Pesquisas relacionadas : Não Podia Falar - Não Podia Acesso - Também Não Podia - Não Podia Seguir - Não Podia Imaginar - Não Podia Prever - Voce Não Podia - Não Podia Esquecer - Não Podia Pagar - Também Não Podia - Ele Não Podia - Não Podia Provar