Tradução de "ordem dos Jesuítas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ordem - tradução : Ordem - tradução : Ordem dos Jesuítas - tradução : Ordem - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Certeau inicialmente entrara na ordem dos Jesuítas, esperando atuar como missionário na China.
Certeau entered the Society of Jesus hoping to do missionary work in China.
A Igreja de Jesus ou Il Gesù é uma igreja de Roma pertence à Ordem dos Jesuítas.
The Church of the Gesù is located in the Piazza del Gesù in Rome.
esclarecimento do assassinato dos seis jesuítas.
There has been no apparent progress on the question of the murder of six Jesuits.
O impulso principal foi dado pelos Jesuítas, ordem fundada pelo espanhol Inácio de Loiola.
The main force was provided by the Jesuit order, founded by the Spaniard Ignatius of Loyola.
Henrique, mais do que ninguém, empenhou se em trazer para Portugal a Ordem dos Jesuítas, tendo utilizado os seus serviços no Império Colonial.
Henry, more than anyone, endeavoured to bring the Jesuits to Portugal and employed them in the colonial empire.
Outros documentos de grande importância são os escritos dos jesuítas.
Other documents of great importance include the writings of the Jesuits.
A Missão dos Jesuítas Alemães no Rio Grande do Sul.
Salvador do Sul is a municipality in the state Rio Grande do Sul, Brazil.
Havia representações dos Zo'é em escrituras jesuítas, do século XVI.
Zo'é had representations in writings of the sixteenth century Jesuits
Em 1639, Pedro Teixeira retornou ao rio Tapajós, seguido dos jesuítas.
In 1639, Pedro Teixeira returned to the Tapajós River, being followed the Jesuits.
Foi sempre a principal causa dos conflitos entre o povo e os jesuítas.
The Jesuits were often the only force standing between the Native Americans and slavery.
Foi educado por jesuítas em Roma.
Soon after, he returned to Rome.
Champlain e os jesuítas franceses pesadamente criticaram Brûlé, que havia adotado os costumes dos nativos.
On June 13, 1611, Champlain returned to visit Brûlé, who astonishingly had done all that Champlain had asked of him.
Este edifício é também relacionado ao nome de um dos jesuítas mais conhecidos dos países tchecos Bohuslav Balbín.
It is connected with one of the most famous Jesuits in the Czech lands Bohuslav Balbín.
São Borja foi fundada pelos padres jesuítas espanhóis.
The city is served by São Borja Airport.
1640 Os jesuítas são expulsos de São Paulo.
São Paulo University (1980, São Paulo).
Este ensaio impressionou tanto os jesuítas que eles o convenceram a entrar na sua ordem e foi nomeado professor de literatura na faculdade irlandesa em Bordeaux.
This essay impressed the Jesuits so much that they persuaded him to enter their order and he became a professor of literature at the Irish College at Bordeaux.
Jesuítas é um município brasileiro do estado do Paraná.
Jesuítas is a municipality in the state of Paraná in the Southern Region of Brazil.
Educado no colégio dos padres jesuítas, estudou química e filosofia nas universidades de Barcelona, Bonn e Madri.
Educated at a Jesuit school, Panikkar studied chemistry and philosophy at the universities of Barcelona, Bonn and Madrid, and Catholic Theology in Madrid and Rome.
Reinado Fernando atingiu a maioridade em 1767 e o seu primeiro acto foi a expulsão dos jesuítas.
Reign Ferdinand's minority ended in 1767, and his first act was the expulsion of the Jesuits.
Um dos monges jesuítas estava tão curioso que olhou o mestre, escondido por detrás de uma coluna.
One of the Jesuit monks was so curious that he would watch the artist at work hidden behind one of the columns.
Seu grande princípio tornou se o lema dos jesuítas Ad Majorem Dei Gloriam (pela maior glória de Deus).
His main principle became the Jesuit motto Ad maiorem Dei gloriam ( for the greater glory of God ).
Um trabalho realizado com o apoio de leigos e jesuítas.
and where the Man? br A. Fused into one, O Master of my Life.
Não foram 6 os jesuítas mortos, mas sim 75 000 .
They haven't just killed six Jesuits. They've killed 75 000 people'.
Um rude golpe para Évora foi a extinção da prestigiada instituição universitária, em 1759 (que só seria restaurada cerca de dois séculos depois), na sequência da expulsão dos Jesuítas do país, por ordem do Marquês de Pombal.
In the 18th century, the Jesuits, who had spread intellectual and religious enlightenment since the 16th century, were expelled from Portugal, the university was closed in 1759 by the Marquis of Pombal, and Évora went into decline.
Todos achavam que era uma fábula, uma invenção dos jesuítas. Isso até o final dos anos 80, quando eles foram finalmente contatados.
We thought it was a fable or an invention of the Jesuits, until the end of the forties, when we contacted them again.
A pia batismal manuelina da Sé Velha se encontra hoje na Sé Nova de Coimbra (antiga Igreja dos Jesuítas).
The original Manueline baptismal font from Coimbra Cathedral is now in the New Cathedral of Coimbra (the former Jesuit church of the city).
Os jesuítas foram um grande factor do sucesso da Reforma Católica.
The Jesuits were a major factor in the Counter Reformation.
Teve educação rígida pelos jesuítas da Universidade de Ingolstadt, na Baviera.
He was educated by the Jesuits and later attended the University of Ingolstadt.
Mas a história de Peruíbe está intimamente ligada ao estabelecimento dos padres jesuítas pelo litoral do estado de São Paulo.
Peruíbe is located to the southwest of the city of São Paulo, west of Santos and east of Sorocaba.
Os Jesuítas foram fundados em 1534 para defender uma tradição de piedade.
The Jesuits were founded in 1534 to defend a tradition of piety.
Entre as consequências deste embate cita se a completa separação entre Igreja e Estado em França e a expulsão dos Jesuítas.
This led to a diplomatic break with France, and in 1905 France issued a Law of Separation, which separated church and state, and which the Pope denounced.
As suas duas grandes obras primais são a Villa Farnese em Caprarola e a Chiesa del Gesù, dos Jesuítas, em Roma.
His two great masterpieces are the Villa Farnese at Caprarola and the Jesuits' Church of the Gesù in Rome.
A capela do palácio, a única parte do espólio aberto ao público, é uma cópia da igreja dos jesuítas em Antuérpia.
The palace chapel, the only part of the estate that is open to the public, is a copy of the Jesuit Church of Antwerp.
O foi marcado por uma maior centralização e aumento do poder real por todo o Império Português o poder dos jesuítas, então protectores dos Índios ante a escravidão, foi brutalmente suprimido por Marquês de Pombal com a dissolução desta ordem religiosa católica sob solo português em 1759.
The 18th century was marked by increasing centralization of royal power throughout the Portuguese empire, with the power of the Jesuits, protective of the Indians against slavery, brutally suppressed by the Marquis of Pombal, leading to the dissolution of this religious order under ground Portuguese in 1759.
Ordem dos Botões
Button Order
Ordem dos 'Bytes'
Byte Order
Ordem dos 'Bits'
Bit Order
Ordem dos trabalhos
Agenda
Literatura Gregório de Mattos, nascido em Salvador em 1636, foi educado pelos jesuítas.
Literature Gregório de Mattos, born in Salvador in 1636, was also educated by the Jesuits.
No inicio de 1632, os jesuítas abriram a primeira missão entre os inuítes.
The Yupik do not speak an Inuit language or consider themselves to be Inuit.
Em 1762, os jesuítas são expulsos da Guiana Francesa sob ordens de Luís XV.
In 1794, after the death of Robespierre, 193 of his followers were sent to French Guiana.
Senhor Presidente, alguns de nós reconhecem pelo menos quem são os Jesuítas neste debate.
The Treaty must therefore be ratified and the European Parliament must ask the individual states to ratify it, as Felipe Gonzalez put it so well, without ratifying what the others will do.
Alguns dos responsáveis pelo assassínio dos jesuítas foram agora condenados, o que se poderia comparar um pouco com o que então aconteceu na Argentina, mas não é suficiente.
This move, proposed by the Commission in the context of European Political Cooperation, has meant the suspension for the time being of all economic aid to Haiti from the Community and the Member States.
No entanto, a Comunidade encontra se inteiramente disposta a conceder ao governo e às outras instituições bascas todos os subsídios promocionais possíveis por ocasião da próxima celebração do 500? aniversário do nascimento de Santo Inácio de Loiola e dos 450 anos da fundação da Ordem dos Jesuítas por este santo.
The Community is nevertheless willing to provide the Basque Government and other institutions with every possible propotional support during the forthcoming celebrations of the 500th anniversary of the birth of St Ignatius Loyola and the 450th anniversary of his founding of the Society of Jesus.
Muitas igrejas foram desde então erguidas em honra de Xavier, muitas delas fundadas por jesuítas.
Many churches all over the world, often founded by Jesuits, have been named in honor of Xavier.

 

Pesquisas relacionadas : Colégio Dos Jesuítas - Ordem Dos Porões - Ordem Dos Cetáceos - Ordem Dos Farmacêuticos - Ordem Dos Itens - Ordem Dos Médicos - Ordem Dos Arquitectos - Ordem Dos Eventos - Ordem Dos Advogados - Ordem Dos Itens - Ordem Dos Oradores - Ordem Dos Advogados Ucraniano