Tradução de "ordem dos eventos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ordem - tradução : Ordem - tradução : Ordem - tradução : Ordem dos eventos - tradução : Eventos - tradução : Eventos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eventos 11 de maio Na França, 54 membros da Ordem dos Templários são queimados acusados de heresia. | May 11 In France, 54 members of the Knights Templar are burned at the stake for heresy. |
Exportar a localização dos eventos | Export location of the events |
Exportar as categorias dos eventos | Export categories of the events |
Exportar os participantes dos eventos | Export attendees of the events |
Tabela 1 Resumo dos eventos | Table 1 Summary of outcome events |
Seleccione aqui a cor predefinida dos eventos. A cor predefinida dos eventos será usada para as categorias dos eventos na sua janela mensal. Lembre se que pode escolher uma cor separada para cada categoria de eventos em baixo. | Select the default event color here. The default event color will be used for events categories in your Month. Note that you can specify a separate color for each event category below. |
Dentro de cada agrupamento de frequência, os eventos adversos são apresentados por ordem de gravidade decrescente. | Within each frequency grouping, adverse events are presented in order of decreasing seriousness. |
Janela de Configuração dos Eventos Seguintes | Upcoming Events Configuration Dialog |
Eles já foram liberados para boxsets que apresentam cerca de 10 eventos cada set, em ordem cronológica. | They have since been released onto boxsets which feature around 10 events each set, in chronological order. |
Esses eventos, marcaram a vida dos irmãos. | These events lodged in the consciousness of the brothers. |
Agora há boas razões para acreditar que você gostaria de saber distinguir eventos externos dos eventos internos. | Now there's good reason to believe that you would want to be able to distinguish external events from internal events. |
O restante dos eventos foram espalhados pela Saboia. | The rest of the events were spread out over the Savoie. |
Totalidade dos eventos cardiovasculares e procedimentos de revascularização | Fatal CHD plus non fatal MI Total cardiovascular events and revascularization procedures Total coronary events |
Totalidade dos eventos cardiovasculares e procedimentos de revascularização | MI (fatal and non fatal AMI, silent MI) |
Dos 908 participantes, 239 sofreram eventos adversos (EA). | Of the 908 participants, 239 thereof experienced adverse events (AEs). |
Estacionamento Auto, Centro de Eventos, Recife dos Tubarões. | Self Parking, Events Center, Shark Reef. |
A maioria dos eventos foi TVP distal assintomática. | The majority of events were asymptomatic distal DVT. |
A maioria dos eventos TVP distal foi assintomática. | The majority of events were asymptomatic distal DVT. |
A maioria dos eventos foi ligeira a moderada. | The majority of the events were mild to moderate. |
História ( fabula ) é uma sequência cronológica de eventos, enquanto o enredo ( sjuzhet ) pode desdobrar se em ordem não cronológica. | Story, fabula, is a chronological sequence of events, whereas plot, sjuzhet, can unfold in non chronological order. |
Os tipos de eventos cujos tipos são indicados num ficheiro de dados de análise são chamados de eventos reais. Para além disso, uma pessoa poderá indicar fórmulas para os tipos de eventos, calculadas a partir dos eventos reais, chamadas de eventos inerentes. | Event types whose costs are specified in a profile data file are called real events. Additionally, one can specify formulas for event types calculated from real events, which are called inherited events. |
Eventos 98 eventos em 15 disciplinas de 7 esportes compuseram o programa dos Jogos Olímpicos de Inverno de 2014. | Sports 98 events over 15 disciplines in 7 sports were included in the 2014 Winter Olympics. |
Um dos eventos mais importantes são as escolas improvisadas. | And one of the main events are these ad hoc schools. |
Visite um dos muitos eventos culturais que acontecem ali. | Visit one of the many cultural events that take place here. |
15 dos eventos adversos graves (EAG) envolveram toxicidade hepática. | 15 of SAEs involved liver toxicity. |
Como um herói de saltar para esses eventos e você, os deuses vão usar suas mãos em ordem para executar. | As a hero jumping into these events and you, the Gods will use his hands in order to execute. |
Ordem dos Botões | Button Order |
Ordem dos 'Bytes' | Byte Order |
Ordem dos 'Bits' | Bit Order |
Ordem dos trabalhos | Agenda |
Os eventos excepcionais não são representados separadamente no modelo, pois pressupõe se que fazem parte dos referidos eventos excepcionais recorrentes | Exceptional events are not accounted for separately in the model, it being assumed that they form part of the assumed recurring exceptional events. |
Eventos | brand in 2004. |
Eventos | Events |
Eventos | Events |
Logo abaixo, uma linha do tempo dos eventos na praça | The following is a timeline of the events at Lulu roundabout |
Grandes teatros e eventos são alguns dos atrativos dessa cidade. | Other major highways include U.S. 25, U.S. 29 and U.S. 276. |
Além dos turistas estrangeiros, Gifu também sedia muitos eventos internacionais. | In addition to international tourists, Gifu also plays host to many international events. |
Tabela cronológica de alguns dos principais eventos da Revolução Francesa. | The following is a chronology of the French Revolution. |
Estes são alguns dos vídeos dos eventos que vieram à tona até agora. | These are some of the videos of the events that have surfaced so far. |
Estes eventos diários levaram à primeira medida precisa dos parâmetros físicos dos dois objetos. | These daily events led to the first accurate measurements of the physical parameters of both objects. |
Não se esqueçam de incluir links, datas e locais dos eventos... | Make sure to include links, dates, and location of events... |
Mostrar os eventos de 'checkout' mostra as obtenções completas dos módulos | Show checkout events shows checkouts |
Definir o número de dias para a apresentação dos próximos eventos | Set the number of days to show upcoming events |
Mostrar os diários em vez dos eventos na Vista do Diário | Show journals instead of events when in Journal View |
Enviar a cópia dos eventos, por e mail, para o dono | Send copy to owner when mailing events |
Pesquisas relacionadas : Gravidade Dos Eventos - Cronologia Dos Eventos - Resumo Dos Eventos - Eventos De Ordem Pública - Ordem Dos Porões - Ordem Dos Jesuítas - Ordem Dos Cetáceos - Ordem Dos Farmacêuticos - Ordem Dos Itens - Ordem Dos Médicos - Ordem Dos Arquitectos - Ordem Dos Advogados - Ordem Dos Itens - Ordem Dos Oradores