Tradução de "ordem dos oradores" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ordem - tradução : Ordem - tradução : Ordem - tradução : Ordem dos oradores - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Os pontos de ordem feitos por todos os oradores são absolutamente claros.
The points made by all speakers are absolutely clear.
Os deputados que pedirem a palavra serão inscritos na lista de oradores pela ordem de entrada dos respectivos pedidos.
The names of Members who ask leave to speak shall be entered in the list of speakers in the order in which their requests are received.
Os membros que pedirem a palavra são inscritos na lista de oradores pela ordem de entrada dos respectivos pedidos, concedendo lhes o presidente a palavra por essa ordem.
The names of members who ask to speak shall be entered on a list in the order in which their requests are received.
Já que quer uma resposta da presidência, dou lha de boa vontade a ordem dos oradores é fixada pelo nosso Regimento.
Since you would like a response from the Chair, I am more than happy to provide one the order of speakers is decided by the Rules of Procedure.
Temos muitos oradores e este não é o último debate da ordem do dia.
We have a very large number of speakers and this is not the last debate on the agenda.
Os oradores disseram, sim, que queriam intervir para pontos de ordem o problema é esse!
In others the social dimension for instance progress, sadly, has been slow.
Passamos agora às intervenções dos oradores dos grupos políticos.
We now come to the speakers from the political groups.
De futuro passarei a perguntar quem é que tenciona apresentar pontos de ordem, após o que lerei a lista dos oradores inscritos, encerrando a de seguida, caso contrá rio não conseguiremos avançar com a ordem dos trabalhos. lhos.
In future I am going to ask who wants to raise points of order, read out the list of speakers and then close it because otherwise we are never going to get on.
Partilho a opinião dos oradores que me precederam.
I would endorse what previous speakers have said.
Subscrevo as afirmações dos oradores que me precederam.
I wish to endorse what other speakers have said.
Presidente. Dado a ordem do dia de hoje estar sobre carregada, proponho que se faça uma lista de oradores
But we should not go back to this measure which is maybe egalitarian but absolutely unfair.
A Presidência pronunciar se á da forma que entender assim que a lista de oradores para pontos de ordem se esgotar.
The presidency will say what it has to say when the list of speakers on points of order comes to an end.
Eu compartilho os objetivos dos oradores que ouviram antes.
I share the goals of the speakers you heard before.
Eu partilho os objetivos dos oradores que ouviram antes.
I share the goals of the speakers you heard before.
Vários dos oradores desta manhã falaram das patentes europeias.
Several speakers this morning have spoken about the European patents.
Quanto aos outros oradores, to dos manifestaram as suas preocupações.
As I have said on numerous previous occasions in this House, these questions are of the utmost importance for us.
Listas das siglas que se seguem aos nomes dos oradores
Abbreviations used for Political Groups as shown following the name of the speaker
Lista das siglas que se seguem aos nomes dos oradores
Abbreviations used fur Political Groups as shown following the name of the speaker
Listas das siglas que se seguem aos nomes dos oradores
Sitting of Friday, 30 October 1992
Listas das siglas que se seguem aos nomes dos oradores
Sitting of Friday, 20 November 1992
Listas das siglas que se seguem aos nomes dos oradores
Sitting of Friday, 18 December 1992
Lista das siglas que se seguem aos nomes dos oradores
The original texts of these interventions appear in the edition published in the language spoken.
Em quarto lugar, concordo inteiramente com alguns dos oradores anteriores.
Fourthly, I fully agree with some of the previous speakers.
Passamos agora à segunda volta dos oradores inscritos em nome dos grupos políticos.
We shall now move on to the second round of speakers listed for the political groups.
Em primeiro lugar, nós, os oradores que interviemos neste ponto da ordem do dia e no anterior, temos um objectivo sólido.
Firstly, the speakers on this item and its predecessor have set themselves a great goal.
Muitos dos oradores referiram o desenvolvimento sustentável e as questões ambientais.
Many people have also mentioned sustainable development and the environmental issues.
Antes de mim usaram da palavra quatro oradores dos Estados escandinavos.
I have been preceded on the floor by four speakers from the Scandinavian states.
O senhor terá, quando chegar a altura, o tempo de uso da palavra para o qual se encontra inscrito, mas sou obrigado a seguir a ordem dos oradores que foi definida.
When the time comes, you will be given the speaking time allocated to you, but I am obliged to follow the order of speakers that has been specified.
Ordem dos Botões
Button Order
Ordem dos 'Bytes'
Byte Order
Ordem dos 'Bits'
Bit Order
Ordem dos trabalhos
Agenda
Oradores e documentos )
Speakers and documents3
Dois oradores evocaram aqui a questão dos novos direitos sociais e dos novos direitos fiscais.
Two of you mentioned new social rights, new fiscal rights.
A questão dos subsídios e da internalização dos custos foi igualmente abordada por vários oradores.
The issue of subsidies and international costs has also been brought up by several speakers.
Senhor Presidente, não irei falar de lagostas, mas partilho dos interesses dos dois oradores anteriores.
Mr President, I am not going to speak about lobsters, but I share the interests of the two previous speakers.
Em Hambach, as posições dos diferentes oradores demonstraram que tinham ideias díspares.
At Hambach, the positions of the many speakers illustrated their disparate agendas.
A Senhora deputada Lentz Cornette também está inscrita na lista dos oradores.
For Africa it is indeed a development problem.
Mas a maior parte dos oradores que me precederam alargaram o problema.
1 agree with my colleagues who say that in the individual Member States we need to look into our own hearts as much as we have asked the Commission to look into theirs.
De uma maneira geral, posso associar me às palavras dos oradores precedentes.
interest the change in attitude towards communist China indicated by the recent negotiations in Singapore, and by Taiwanese investment in mainland China.
Presidente. Tomo nota da sua pergunta, assim como das dos outros oradores.
GOLLNISCH (DR). (FR) Madam President, I must express my astonishment at the atmosphere of people's court, not Parliament, that reigns here at the instigation, I believe, of just one party, the Socialist Group.
Não desejo responder pormenorizadamente às intervenções dos oradores. Aliás, nem tenho tempo.
I do not wish to reply in detail to the speakers, and moreover have no time to do so.
Gostaria de voltar à questão dos fosfatos, que foi levantada por diversos oradores.
I want to come back to the issue of phosphates, which was raised by a number of Members.
Tiveram lá alguns oradores.
They've had some speakers there.
Eram já oradores peritos.
They were already proficient speakers.

 

Pesquisas relacionadas : Oradores Especialistas - Oradores Proeminentes - Oradores Eminentes - Oradores Incluem - Oradores Bureau - Muitos Oradores - Ordem Dos Porões - Ordem Dos Jesuítas - Ordem Dos Cetáceos - Ordem Dos Farmacêuticos - Ordem Dos Itens - Ordem Dos Médicos - Ordem Dos Arquitectos - Ordem Dos Eventos