Tradução de "vem depois de você" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Depois - tradução : Depois - tradução : Você - tradução :
Yo

Você - tradução :
You

Você - tradução : Vem depois de você - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eu primeiro, você vem depois.
I first, you come later.
Tudo vem depois porque você é quem percebe tudo.
Everything came after because you are the perceiver of it.
E você, você vem a mim, depois que você estava com ele e ele lhe diz
And you, you come to me, after you were with him and he tells you
Se você olhar pela ordem alfabética agora, metiletil vem depois de metil, certo?
If you look at it in alphabetical order now, methylethyl comes after methyl, right?
Você vem? Não vem?
You coming? You no coming?
Assim, para lembrar lhes a física, você tem posição, derivativo, velocidade, aceleração então vem empuxo e depois vem salto.
So to remind you of physics, you have position, derivative, velocity, then acceleration, and then comes jerk and then comes snap.
Ruth, vamos lá, o que é que você vem comigo depois, para quê?
Ruth, come on, what are you coming with me after, for what?
Depois que você colocou o recheio da torta, você vem com ele bem devagarzinho em cima assim,
After you put the filling of the pie, you put the fondant slowly on the top,
Vem logo depois de segundafeira.
I can always tell. Comes right after Monday.
Primeiro o negocinho, Depois você vem com o moranguinho e aí... coloca a pontinha!
First this little thing, and then you put the strawberry, and then... you add the tip!
Você vem de onde?
Where are you from?
De onde você vem?
Where are you from?
De onde você vem?
Where are you coming from?
Você vem?
Are you coming?
Você vem?
You will come with me?
Você vem?
Are you not coming?
Você vem.
You've come.
Você vem?
You leaving?
O que vem depois?
What next?
Depois vem a descarga.
Then comes the unloading.
Vem sozinho, puxámolo depois!
Come in alone, we'll pull him in after!
Uma partícula vem a você e os outros vem até você.
One particle comes to you and the other comes to you.
De que país você vem?
Which country are you from?
De que país você vem?
What country are you from?
De que país você vem?
Which country do you come from?
Você vem de Nova York?
Do you come from New York?
E se você já fez uma mamografia se você tem idade suficiente para ter feito uma você sabe o que vem depois dor.
And if you've ever had a mammogram if you're old enough to have had a mammogram you know what comes next pain.
Você vem comigo?
Are you coming with me?
Você vem comigo?
Are you going with me?
Você vem comigo.
You're coming with me.
Quando você vem?
When will you come?
Você vem quando?
When will you come?
Você vem quando?
When do you come?
Você vem quando?
When are you going to come?
Você vem comer?
Listen rooster, do you want to eat?
Você vem primeiro.
You come first.
Você vem comigo.
You're going with me!
Você não vem?
Won't you come?
Você vem, Charles?
Are you coming, Charles?
Você vem, Larry.
You'll come, Larry. I'd love to.
Você não vem?
Aren't you coming in?
Você vem conosco?
Are you coming with us this time?
Ele vem depois de Elul e Tishrei
It comes after Elul and Tishrei
Então, o que vem depois?
So what next?
E depois vem uma voz.
And then comes a voice.

 

Pesquisas relacionadas : Vem Depois - Você Vem - Você Vem - Isto Vem Depois - Vem Logo Depois - Você Vem De - Vem De Você - Depois, Você - Depois De Você - Você Vem Através - Que Você Vem - Quando Você Vem - Vem Para Você - O Que Vem Depois