Tradução de "Adquirir conhecimento" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Adquirir - tradução : Adquirir conhecimento - tradução : Conhecimento - tradução : Conhecimento - tradução : Conhecimento - tradução : Conhecimento - tradução : Adquirir conhecimento - tradução : Conhecimento - tradução : Adquirir conhecimento - tradução : Conhecimento - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Começou a se voltar para o sobrenatural como meio de adquirir conhecimento. | As a result, he began a more energetic turn towards the supernatural as a means to acquire knowledge. |
Estes factores permitiram ao Observatório adquirir maior conhecimento dos problemas da droga e da toxicodependência. | As a result of these advances, the Centre gained a more in depth knowledge of the problems of drugs and drug addiction. |
Os alunos necessitam de adquirir conhecimento, competências e entusiasmo para aprenderem e o curriculo necessita de os ajudar nestas três vertentes. | Students need to gain knowledge, skills, and enthusiasm for learning and a curriculum needs to help them do all three. |
E o céu é para onde vão as naves espaciais. É fácil de compreender que a ficção científica, ao oferecer uma maneira de adquirir conhecimento, opõe se à revelação como uma maneira diferente de obter conhecimento. | It's understandable that science fiction, offering one way of gaining knowledge, stands against revelation, a different way of gaining knowledge, and so the questions that religion raises might well be in science fiction, and they are. |
O grupo do Columbia realizou uma série de experimentos para adquirir conhecimento sobre como o corpo humano se adapta à ausência de peso no espaço. | Columbia s crew performed a series of experiments to gain knowledge on how the human body adapts to the weightless environment of space. |
Nestas casas, devem ser indicados vários tipos de informações que permitam aos serviços aduaneiros adquirir um melhor conhecimento dos produtos e da natureza da fraude. | Various types of information should be entered in these boxes to help improve customs intelligence on products and patterns of fraud. |
Data _________ ADQUIRIR NOVA EMBALAGEM | Date _____ TIME TO REFILL |
Deveriam explorar as suas diásporas, atrair investimento directo estrangeiro em novas áreas, e se possível adquirir empresas estrangeiras. O conhecimento move se quando as pessoas se movem. | They should tap into their diasporas, attract foreign direct investment in new areas, and acquire foreign firms if possible. |
Em especial, o conhecimento sobre as interfaces relevantes entre os equipamentos já instalados e os equipamentos novos a adquirir será posto à disposição de todos os fornecedores interessados. | Specially, knowledge about relevant interfaces between already installed equipment and new equipment to be purchased shall be put at the disposal of all the interested suppliers. |
Estamos a adquirir responsabilidade institucional. | So we're starting to get the institutional responsibility. |
Ele quer adquirir um novo dicionário. | He wants to get a new dictionary. |
Faloá também adquirir um perdão completo. | Avoid delays. And can be excused. |
Apenas tenham em mente que adquirir um conhecimento preferencial sobre as tecnologias emergentes é a melhor maneira de assegurar que teremos uma palavra a dizer na construção do nosso futuro. | Just keep in mind that acquiring preemptive knowledge about emerging technologies is the best way to ensure that we have a say in the making of our future. |
Mas, no design, também estamos a adquirir uma dimensão crítica, por isso talvez um dia possamos adquirir as armas. | But we are acquiring our critical dimension also in design, so maybe one day we'll be able to acquire also the guns. |
O caminho da Transfiguração O caminho da transfiguração pode ser dividido em 5 fases Compreender o atual estado de queda do ser humano e da natureza (adquirir discernimento e auto conhecimento). | (...) This school, in every way honourable, does not present any dangerous aspects and even exerts (...) an interesting and positive action . |
você precisa de carne para adquirir... proteína. | you need to eat meat to get... protein. |
Quantidade O número de imagens a adquirir. | Count The number of images to aquire. |
Quando deverá adquirir um novo inalador Genuair? | When should you get a new Genuair inhaler? |
Forma de adquirir as cibercompetências outra forma. | way of obtaining e skills other way. |
adquirir, utilizar ou privilegiar uma mercadoria produzida no seu território, ou adquirir uma mercadoria a um produtor no seu território | a measure limiting the number of authorisations granted because of technical or physical constraints, for example telecommunications spectrum and frequencies or |
Como foram espertas as ovelhas em adquirir pastores! | How clever it was of sheep to acquire shepherds! |
Hoje em dia qualquer pessoa pode adquirir livros. | Nowadays anybody can get books. |
Acabo de adquirir alguns livros interessantes sobre religião. | I just got a few interesting books on religion. |
Você está pensando mesmo em adquirir esse calhambeque? | Do you seriously plan on getting yourself this old banger? |
Usa as correntes térmicas para adquirir a altura. | The tarsus is fairly short for the size of the bird at . |
A Europa está a adquirir uma nova dimensão. | Europe is in the process of acquiring a new look. |
O controlo tem de adquirir uma maior importância. | Higher priority must be given to verifiability. |
Estas terão evidentemente de adquirir personalidade jurídica própria. | These agencies are evidently to be given their own legal personality. |
Devíamos também questionar o comportamento da Arcelor, uma vez que tivemos conhecimento de que a referida empresa pretende adquirir um certo número de instalações num país candidato o qual, amanhã, fará parte da Europa. | We should also question Arcelor's behaviour, as we are learning that it intends to purchase a number of sites in a candidate country that will be part of Europe in the future. |
Eis a razão pela qual organizou uma primeira reunião com os coordenadores dos projectos, em Março de 2000, a qual permitiu adquirir um conhecimento concreto dos projectos, assim como um conhecimento mútuo entre os coordenadores por área de acção, uma vez que também isso é muito importante para o futuro. | In March 2000, the Commission therefore held an initial meeting with the project coordinators, which provided practical information on the projects as well as establishing contact between the coordinators in their respective areas of operation, since this too is extremely significant for future developments. |
Mas por que eles estavam lá? Para adquirir bens. | But what were they there for? To acquire assets. |
Em 1979, Berkshire começou a adquirir ações da ABC. | In 1979, Berkshire began to acquire stock in ABC. |
Então.. você simplesmente decidiu adquirir esta casa.. como aconteceu? | So you just plopped this onto the property then or what's the.. |
10 dólares para adquirir o acesso a este artigo. | But what we need to do is to think about how to leverage this leadership into leadership for the globe, to benefit this area of the globe as much as this area of the globe. Thank you very much. (applause) credits for Flickr photos |
Você precisa de um empréstimo para adquirir um carro. | You need a car loan. |
Nascemos todos com capacidade para aprender e adquirir conhecimentos. | We are all born with the potential to learn and acquire knowledge. |
Forma de adquirir as cibercompetências estabelecimento de ensino formal | way of obtaining e skills formalised educational institution |
Conhecimento | Knowledge |
O grupo para o protesto rapidamente começou a adquirir popularidade. | The group for the demonstration very quickly started to acquire popularity. |
Melanésios foram impedidos de adquirir a cidadania de qualquer poder. | Melanesians were barred from acquiring the citizenship of either power. |
Enquanto para os gregos você nao poderia nem adquirir cidadania. | But there were fine distinctions even within citizenship. |
Qualquer organismo público ou privado pode adquirir o tesauro EUROVOC. | Any public or private body may acquire the EUROVOC thesaurus. |
Teremos primeiro de adquirir certa experiência com a presente directiva. | I can accept Amendment No 26 on the need to be consistent with the 'electricity transit' Directive. |
Cuidados de saúde, medidas de segurança social, como adquirir formação. | Health care, social security measures, how people can acquire skills. What |
Será que vai adquirir competências à custa do parlamento nacional? | Will it be given competencies at the expense of national parliaments? |
Pesquisas relacionadas : Adquirir Conhecimento Adicional - Adquirir Conhecimento Profundo - Adquirir Amplo Conhecimento - Adquirir Conhecimento Profundo - Adquirir Mais Conhecimento - Adquirir Conhecimento Através - Adquirir Conhecimento Sobre - Adquirir Conhecimento Teórico - Adquirir Conhecimento Substancial - Podem Adquirir Conhecimento - Adquirir Conhecimento Abrangente - Adquirir Conhecimento Em Profundidade