Tradução de "Alcançar os fins" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Alcançar - tradução : Alcançar os fins - tradução : Alcançar - tradução : Alcançar - tradução : Alcançar - tradução : Alcançar - tradução : Alcançar - tradução : Alcançar - tradução : Fins - tradução : Alcançar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Acho que quem quer alcançar os fins tem também de querer os meios. | I think that whoever wills the end must also will the means. |
O problema não reside nos fins, mas nos meios que o Conselho utiliza para os alcançar. | The problem is not the ends, but rather the means used by the Council to achieve them. |
E essas metas são fins desejados que os participantes tentam alcançar através o desempenho das atividades da tarefa. | So for example, in schooling the goal is, for, for K12 schooling, kindergarten to twelfth grade, the technical and moral socialization of youth. |
Os chefes terroristas, onde quer que estejam e quem quer que sejam, carecem de meios para alcançar os seus fins, a saber | Terrorist leaders, whoever and wherever they are, have need of resources to be able to achieve their goals, namely |
Senhor Presidente, afirmei desde o início deste episódio que condeno o uso da violência para alcançar fins políticos. | Mr President, I have said since the start of this episode that I condemn the use of violence to achieve political ends. |
Coleta os em seu sistema, os filtram, analisam, medem e arquivam por algum tempo simplesmente porque esse é meio mais fácil, eficiente e valioso para alcançar esses fins. | It collects them in its system, and it filters them, and it analyses them, and it measures them, and it stores them for periods of time, simply because that's the easiest, most efficient and most valuable way to achieve these ends. |
Para alcançar os fins enunciados no anigo 2O , a acçãio da Comunidade implica , nos termos d o disposto e segundo o calendário previsto no presente Tratado | For the purposes set out in Article 2 , the activities of the Community shall include , as provided in this Treaty and in accordance with the timetable set out therein |
Os fins justificam os meios. | The end justifies the means. |
Os fins justificam os meios. | It is the end that justifies the means. |
Mas em meados de 2017, esse destilado não é mais usado para fins religiosos, embora seja usado para alcançar a intoxicação alcoólica. | But, in mid 2017, this brew is no longer used for religious purposes, although it is used to achieve alcoholic intoxication. |
Os blogues podem alcançar isso. | Blogs can achieve this. |
Os criminosos que antes não eram capazes de nos alcançar, conseguem nos alcançar. | Now, criminals who weren't capable of reaching us before can reach us. |
Para os fins do presente acto | For the purposes of this Act |
Onde você passa os fins de semana? | Where do you spend your weekends? |
Sami bebia todos os fins de semana. | Sami went drinking every weekend. |
Eletroímanes (exceto os destinados a fins medicinais) | Dividing heads and other special attachments for machine tools, n.e.s. |
Porém, para nós, os fins não justificam os meios. | We do not believe, however, that the end justifies the means. |
Assim como os fins não justificam os meios e nunca legitimam o terrorismo, no combate ao terrorismo os fins também não poderão justificar os meios. | In the EU, we are very aware of the fact that the combating of terrorism must not involve infringements of human rights. Just as the end must not justify the means and can never legitimise terrorism, so the end must not justify the means in our fight against terrorism. |
Os grandes frutos são usados para fins medicinais. | Its branches are used to make good firewood. |
Querem utilizá las para os seus próprios fins. | They want to use it to their own purpose. |
Os actos de carácter privado, sem fins comerciais | acts done privately and for non commercial purposes |
Os parques são habitualmente empresas comunais (kommunale Eigenbetriebe) sem fins lucrativos ou pessoas colectivas independentes sem fins lucrativos. | The centres are usually owner operated or separate non profit legal entities. |
Ele trabalhou duro para alcançar os objetivos dele. | He worked hard to obtain his objective. |
Se procurassem alcançar com os dedos, onde seria? | If you reach with your finger, where would it be? |
Os fundos estruturais não poderão alcançar o seu | The structural funds cannot achieve their objective of lasting social and economic cohesion unless this environment is safe guarded. |
Para alcançar tais fins, a alínea f) do artigo 39 preconiza o estabelecimento de um regime que garanta que a concorrência não seja falseada no mercado comum . | In addition to this annual report the EP draws up reports and resolutions containing its observations on major developments in respect of competition policy and in particular on proposals for regulations from the Commission. |
Para alcançar tais fins, a alínea f) do artigo 3a preconiza o estabelecimento de um regime que garanta que a concorrência não seja falseada no mercado comum . | To achieve these objectives Article 3(f) calls for 'the institution of a system ensuring that competition in the common market is not distorted'. |
Para além das questões que continuam por clarificar, a proposta parece confundir os fins que pretende alcançar e os meios para o conseguir, o nível nacional e o nível da empresa, os instrumentos de mercado e a administração tradicional baseada no controlo. | In addition to the questions that still remain unclear, the proposal seems to confuse the goals and means of achieving them, the national level and that of business, and market instruments and traditional administration based on control. |
Meu irmão vai pescar todos os fins de semana. | My brother goes fishing every weekend. |
Assim nos fins do foram encerrando todos os mosteiros. | and P.C.P.A. |
Essencialmente para os mesmos fins e por meios semelhantes. | Essentially for the same purposes and by similar means |
Vejamos aqui brevemente os fins que a Comissão define. | We are called upon today to judge the Bocklet report, and I will list a number of points where Mr Bocklet's justified criticism does not rise to the level of his own proposals. |
Este montante pode ser utilizado para os seguintes fins | This amount may be used for the following purposes |
Os voos efetuados exclusivamente para fins de investigação científica | Training flights performed exclusively in order to acquire or maintain a licence, or a rating in the case of cockpit flight crew where this is substantiated by an appropriate remark in the flight plan provided that the flight does not serve for the transport of passengers and or cargo or for the positioning or ferrying of the aircraft. |
Os registos poderão incluir tabelas adicionais para outros fins. | Each registry may contain additional tables for other purposes. |
Creio que podemos superar os gregos e alcançar algo. | I think we can one up the Greeks and achieve something. |
Ela correu muito rápido para alcançar os outros membros. | She ran very fast to catch up with the other members. |
Os pinheiros podem alcançar até trinta metros de altura. | Pine trees can grow up to thirty meters tall. |
Essa é a mudança que os adolescentes podem alcançar. | And that's the change that can be achieved for teenagers. |
Não será possível conseguir alcançar os objectivos sem directivas. | This will not work in the complete absence of directives. |
Tenho que alcançar os outros colonos em uma semana. | We oughta overtake those settlers in a week or so. |
Ainda não teve tempo de alcançar os portões exteriores. | But he has not had time to reach the outer gates. |
São três os objectivos a alcançar com essa abordagem | The objectives to be achieved with such an approach are three fold |
Ainda assim, importa definir claramente os objectivos e os meios para os alcançar. | That is not how we understand international law. |
Fins não justificam os meios, os meios vão determinar o resultado final. | Ends don't justify the means, the means will determine the end result. |
Pesquisas relacionadas : Alcançar Os Objetivos - Alcançar Os Jovens - Alcançar Os Objetivos - Para Os Fins - Os Presentes Fins - Para Os Fins - Todos Os Fins - Ajudando-os A Alcançar - Atingir Os Seus Fins - Para Todos Os Fins - Para Os Presentes Fins - Para Os Seus Fins - Para Todos Os Fins - Meios Justificam Os Fins