Tradução de "analisar através" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Através - tradução : Analisar - tradução : Analisar - tradução : Analisar - tradução : Através - tradução : Analisar - tradução : Através - tradução : Através - tradução : Através - tradução : Analisar através - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Analisar mensagens MIDI através JACK
Analyse MIDI messages through JACK
Analisar mensagens MIDI através do ALSA
Analyse MIDI messages through ALSA
Analisar um sinal Audio através do ALSA
Analyse an Audio signal through ALSA
Analisar um sinal Audio através do JACK
Analyse an Audio signal through JACK
Analisar ou gerar um sinal Audio através do ALSA
Analyse or generate an Audio signal through ALSA
Bem, o melhor modo de analisar a situação é através de estatísticas simplistas.
Well the best way to look at that is to do a tiny bit of simplistic statistics.
O Centro deve analisar o conteúdo de mensagens recebidas através do sistema de alerta rápido e resposta.
The Centre shall analyse the content of messages received by it via the early warning and response system.
Ctrl O Analisar Analisar a Pasta...
Ctrl O Scan.
Ctrl Home Analisar Analisar a Pasta Pessoal
Ctrl Home Scan
Analisar
Analyze
Analisar
Analyze
Através de uma circular enviada pela Comissão aos interessa dos, tomei conhecimento que tenciona continuar a analisar as presentes propostas.
BEUMER (PPE), rapporteur. (NL) Madam Pres ident, I take it I shall presently have the chance to speak on behalf of my group about tobacco.
A analisar...
Scanning...
A analisar...
Parsing...
Insto a Comissão a analisar urgentemente até que ponto não será possível simplificar esta tarefa, por exemplo, através de uma estandardização.
I urge the Commission to examine, as a matter of urgency, whether this task cannot be simplified, perhaps by means of standardised returns.
Directórios a analisar
Directories to scan
Analisar Acordes (Chordata)
Analize chords (Chordata)
Analisar os Álbuns
Scan Albums
Analisar os Ficheiros
Scan Files
Analisar a Configuração
Scan Configuration
Analisar o Computador
Scan Computer
Analisar a 'pasta'
Scan'path '
Analisar a Pasta
Scan Folder
É analisar tendências.
It's analyzing trends.
Temos que analisar isso.
We have to analyze that.
Ctrl Q Analisar Sair
Ctrl Q Scan Quit
A analisar a música
Scanning music
A analisar o disco...
Analyzing medium...
A analisar os ficheiros...
Scanning files...
Analisar o Lançamento Actual
Profile current Launch
A analisar o ficheiro...
Parsing file...
A analisar a pasta...
Parsing directory...
A analisar o documento
Parsing document
Analisar a Pasta Pessoal
Scan Home Folder
Não analisar estas pastas
Do not scan these directories
Quem irah analisar isso?
Who's going to scrutinize it?
Tivemos que analisar tudo.
We had to look at everything.
Pare de analisar demais.
Stop over analyzing.
Vamos analisar outro caso.
Let's flip to another case.
Vamos analisar esta ideia.
Let's just think through that idea.
Iremos analisar a questão.
Public opinion is indignant at CBI's plans to set up a toxic waste processing plant at Astakos.
Devíamos analisar a necessidade.
The fact is and it is a brutal fact that Europe's politicians of all parties, and I include myself, have failed our people in three key respects.
Importa analisar a situação.
We must keep an eye on this situation.
Devemos analisar esta questão.
We must analyse the matter.
Vamos analisar a água.
We're gonna test the water.

 

Pesquisas relacionadas : Analisar Cuidadosamente - Procurará Analisar - Analisar A - Ao Analisar - Analisar Um Produto - Analisar As Formas - Analisar As Implicações - Analisar E Discutir - Não Pôde Analisar - Analisar Esta Questão