Tradução de "considerar os custos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Considerar - tradução : Custos - tradução : Considerar - tradução : Considerar - tradução : Considerar os custos - tradução : Considerar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A França afirma considerar que os custos de formação dos subcontratantes fazem parte dos custos de reestruturação. | France explained that it considered the costs of training of subcontractors to be part of restructuring costs. |
O primeiro queremos considerar, para que os participantes potenciais grau enfrentam altos custos irrecuperáveis? | The first one we want to consider, to what degree do potential entrants face high sunk costs? |
Por isso, para concluir, consideramos que temos de considerar os nossos custos de produção. | So, in conclusion, we consider that we have to look at our production costs. |
Trata se de interiorizar custos externos, ou dito de outro modo, de tornar os custos ambientais e a escassez de recursos em verdadeiros custos de pro dução, e portanto de considerar custos que o mercado, até agora, não tem abrangido. | On the other points raised by Mr Patterson, in particular the approximation of VAT and excise rates, the Commission does not fully share the rapporteur's point of view, but our position on the matter is of course well known. |
impor restrições à conceção, e considerar objetivamente as tecnologias disponíveis, os custos e os benefícios, podendo, se for caso disso, incluir alternativas | As soon as possible thereafter, the Secretary General shall give notification of this UN Regulation to the Contracting Parties. |
impor restrições à conceção, e considerar objetivamente as tecnologias disponíveis, os custos e os benefícios, podendo, se for caso disso, incluir alternativas | The UN Regulation shall cover the following |
IMPLICAÇÃO ORÇAMENTAL Pode considerar se que o orçamento do programa MEETS cobre os custos de implementação do novo sistema Extrastat ( 2010 335 | BUDGETARY IMPLICATION The budget of the MEETS programme can be considered to cover the implementation costs of the new Extrastat system ( 2010 335 |
Os custos administrativos do BCE englobam os custos com pessoal e os restantes custos administrativos. | The ECB s administrative expenses consist of staff costs and all other administrative expenses. |
Pelo contrário, os indícios são de que é apenas quando os custos diferenciais se tornam importantes que as companhias estão preparadas para ultrapassar os custos inerciais e fixos das actuais localizações, ou considerar a maior incerteza de novas localizações. | This model and the strong assumptions on which it relies are so far removed from the realities of Europe today where intra industry trade between regions is the norm, where economies of scale are critical, and where markets are both segmented and oligopolistic that it offers few insights into how regions will fare in a more integrated Europe. |
Quantas mais opções houver para considerar, mais características atrativas dessas opções iremos refletir como custos de oportunidade. | And the more options there are to consider, the more attractive features of these options are going to be reflected by us as opportunity costs. |
Estes custos representam precisamente os custos evitáveis. | These costs are precisely the avoidable costs. |
Deveríamos criar bons incentivos para os diferentes modos de transporte e considerar os seus custos globais, os seus benefícios e as suas desvantagens para a sociedade no seu todo. | We should establish good incentives for different modes of transport and consider their overall costs, their benefits and their disadvantages to society as a whole. |
Podem considerar se despesas elegíveis a construção, a aquisição ou o melhoramento de bens imóveis, de novas máquinas e equipamentos e os custos gerais | eligible expenditure includes the construction, purchase and improvement of real estate, new machinery and equipment, general expenditure |
Engenheiros de software devem considerar cuidadosamente os ganhos e perdas de segurança versus custos de desempenho ao decidirem qual linguagem e configuração de compilador utilizar. | Software engineers must carefully consider the tradeoffs of safety versus performance costs when deciding which language and compiler setting to use. |
Devíamos avaliar o que compramos, considerar os custos de o capturar, e ponderar se o aquilo que consumimos merece o preço que temos de pagar. | We should evaluate what we are buying, consider the cost of catching it and consider whether the game is worth the candle. |
são calculados os custos directos resultantes de acidentes e os custos | direct costs arising from work accidents and social security costs of compensation for occupational illness are calculated |
Ao considerar a possibilidade de considerar os objectivos visados, há que considerar a escala de recursos. | In considering whether wider objectives should be targeted, the scale of resources has to be considered. |
Desenhar os Custos | Draw Costs |
Corrigir os Custos | Fix Costs |
Os custos diretos pressupoem a existencia dos custos indiretos. | However, not all variable costs are direct costs. |
Os custos da reabilitação ambiental são considerados custos históricos. | Environmental rehabilitation costs are historical costs. |
Isto não terá quaisquer custos para o poluidor, sobretuto se se considerar que a procura de energia é elástica. | If this tax is inefficient, useless and will have harmful consequences, if this green tax will lead to a grey economy, why keep it ? |
Os custos de oportunidade não se restringem a custos monetários. | Opportunity cost is one way to measure the cost of something. |
Vohrer custos de infra estrutura também os seus custos ambientais. | PORRAZZINI with Austria in November, and the Swiss one perhaps a little later but in any case before the end of the year. |
Os custos variáveis, os custos fixos directos e os custos calculados por outras empresas da AVR são estabelecidos com base em discriminações pormenorizadas. | Variable costs, direct fixed costs and costs charged by other AVR companies are estimated on the basis of detailed breakdowns. |
Dado que o Estado pagará uma parte destes custos, deve considerar se que estes pagamentos conferem uma vantagem aos poluidores. | Since the State will pay for part of these costs, these payments should be considered as granting an advantage to the polluters. |
Isso reduziria os custos. | That would reduce costs. |
Os custos ocultos somam. | The hidden costs add up. |
Figure os custos disso. | Figure the costs of that. |
os custos de transporte. | transport costs. |
S os custos específicos | S specific costs |
Os custos do não alargamento são muito maiores do que os custos do alargamento. | The costs of not enlarging are far greater than the costs of enlarging. |
Os custos gerais material de escritório os custos são calculados por número de facturas. | Overheads (administrative supplies). Costs are calculated on the basis of the number of invoices. |
Tais custos são os custos efectivos incorridos pela empresa em causa. | This should be understood as referring to the actual costs incurred by the undertaking concerned. |
custos administrativos, incluindo os custos de auditoria, e as despesas bancárias | administrative costs, including audit costs and bank charges. |
Por conseguinte, Senhor Presidente, há que tomar, mais que nunca, em consideração todos os custos, isto é, os custos de produção, os custos ambientais e os custos sociais, para se conseguir de novo a estabilização. | When they point to the problems of British management, I would refer them and this Parliament to a report earlier this week in a British newspaper which talks about the Labour Party's problems. This is the description of the Labour Party's headquarters at Wal worth Road in London |
Estas avaliações incluíram os custos para as empresas, os custos para as vítimas e para os respectivos | In addition, statistics are published in most Member States on the number of working days lost and of disability pensions awarded as a result of |
Os custos pré determinados e os custos efectivos são apresentados no quadro 1 a seguir. | The predetermined and actual costs are presented in Table 1 below. |
Outros custos, se refere a todos os custos registados nas contas do produtor, que não são custos do produto ou custos de período. | If the transaction value or ex works price of the product includes costs incurred subsequent to the product leaving the place of production, such as transportation, loading, unloading, handling, or insurance, those costs are to be excluded and |
Custos directos são os custos total e inequivocamente incorridos em actividades especificadas. | Direct costs are those costs wholly and unambiguously incurred against specified activities. |
E quais os custos operacionais? | And what about operating costs? |
Quais os custos de capital? | And what about capital costs? |
determinar os custos reais suportados . | ECB Annual Report 1999 incurred . |
Os custos económicos do medo | The Economic Costs of Fear |
Os custos são altos demais. | The costs are too high. |
Pesquisas relacionadas : Considerar Os Desafios - Considerar Os Méritos - Considerar Os Resultados - Considerar Os Riscos - Considerar Os Benefícios - Considerar Os Requisitos - Considerar Os Aspectos - Considerar Os Argumentos - Considerar Os Perigos - Os Custos Associados - Todos Os Custos - Minimizar Os Custos - Recuperar Os Custos - Aumentam Os Custos