Tradução de "terminar o resto" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Terminar - tradução : Terminar - tradução : Terminar - tradução : Terminar - tradução : Terminar - tradução : Terminar - tradução : Terminar o resto - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Cedric decidiu terminar o At the Drive In (o resto da banda formou Sparta). | The band formed following the break up of Rodríguez López and Bixler Zavala's previous band, At the Drive In. |
De resto, e para terminar, Senhor Presidente, uma palavra em relação àqueles que este debate visa proteger. | Incidentally, and to conclude, Mr President, I wish to say a few words about the people that this debate is seeking to protect. |
Terminar Terminar | Finish Finish |
Terminar o depurador | Say goodbye to the debugger |
O Botão Terminar | The Kill Button |
Terminar o Jogo | Finish Game |
Terminar o jogo | End game |
Terminar o Jogo | End Game |
Terminar o Jogo | End Game |
Terminar o assistente | Finish wizard |
O resto aqui é bom. O resto é bom. | The rest here is good the rest is good. |
A turnê God Hates Us All do Slayer estava inacabada, então King contatou o baterista original, Dave Lombardo, e perguntou se ele gostaria de terminar o resto da turnê. | Slayer's God Hates Us All tour was unfinished so King contacted original drummer Lombardo, and asked if he would like to finish the remainder of the tour. |
Consegui terminar o trabalho. | I managed to finish the work. |
Terminar o jogo actual | Finish the current game |
Jogo Terminar o jogo | Game End game |
Terminar o jogo actual | End the current game |
Após terminar o tratamento | After finishing treatment |
Deixaios terminar o torneio. | I'm enjoying myself. Let them finish the match. |
Deixeme terminar o trabalho. | Let me finish my work. |
Não terminar o trabalho. | Not inished work. |
O resto que aqui está é bom. O resto é bom. | The rest here is good the rest is good. |
O seguinte é, tudo o resto será explicado tudo o resto desaparece | The following is, everything else will be explained everything else clears up |
Agora o resto. | Take the rest off. |
O resto derreteu. | The rest is melted out. |
E o resto? | What's the rest? |
Devemoslhe o resto. | We owe you the rest. |
Tiraremos o resto. | We throw the rest out. |
O resto, dispersar! | Rest of you, scatter! |
Mas o resto... | But that other stuff. |
Descobrirás o resto. | You'll find out the rest. |
E o resto? | What's the rest? |
Toma o resto. | Finish it. |
Acabei de terminar o livro. | I have just finished reading the book. |
Você deveria terminar o trabalho. | You should finish the work. |
Vamos terminar o que começamos. | Let's finish what we started. |
Fadil queria terminar o casamento. | Fadil wanted to end the marriage. |
O Tom vai terminar logo. | Tom is going to be done soon. |
antes de o evento terminar | before the event ends |
depois de o evento terminar | after the event ends |
Parabéns por terminar o questionário! | Congratulations on completing the quiz! |
Para terminar, o que fazer? | Now to conclude, how does that happen? |
Para terminar, o aspecto financeiro. | Finally, I would like to mention the financial dimension. |
Terminar | Finish |
Terminar | Finish |
Terminar | Leave |
Pesquisas relacionadas : O Resto - O Resto O - Contra O Resto - Todo O Resto - Pagar O Resto - Faça O Resto - Faz O Resto - Deixar O Resto - Manter O Resto - Fez O Resto - Todo O Resto - O Resto De - O Resto (ip) - Todo O Resto