Tradução de "aberta para o acesso" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Acesso - tradução : Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Pára - tradução : Para - tradução :
To

Para - tradução : Acesso - tradução : Aberta para o acesso - tradução : Pára - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Empregar as Práticas Imperativas requer livre acesso, informação aberta e partilha de conhecimento.
Employing the Hands On Imperative requires free access, open information, and the sharing of knowledge.
Em 1972 foi aberta a Avenida Estado da Guanabara, o que facilitou mais ainda o acesso a esta praia.
Avenida Estado da Guanabara opened in 1972, which facilitated further access to this beach.
Agora está aberta para o Absoluto.
Now it's open to that Absoluteness.
O CD diz África Aberta para Negócios.
It says, Africa Open for Business.
Rode o bocal para a posição aberta O bocal da bomba tem duas posições fechada e aberta.
Turn the nozzle to the open position The nozzle has two positions locked and open.
Uma Carta Aberta para o Basil e para o Basil
An Open Letter to Basil and Basil
Será aberta uma nova janela para o PubMed.
This will open a new window for PubMed.
A igreja hoje está aberta para o público.
Today the building is open to the public.
Os serviços de porta aberta são pontos de auxílio de fácil acesso, que não exigem do consumidor de drogas grande motivação para a mu dança.
Low threshold services are easy access help points demanding little from clients in terms of motivation to change.
Mas a brecha está aberta e está aberta para todos os candidatos.
But the floodgates have been opened. They have for all applicants.
Último acesso ndash Esta é a data em que a receita foi aberta ou usada da última vez.
Last accessed ndash This is the date that the recipe was last opened or used.
Nessa altura, pensava se que o conditional acess, ou acesso condicionado, seria a pior fonte de estrangulamento, impedindo que tivéssemos uma televisão aberta.
It was believed on that occasion that it was conditional access which would present the worst bottleneck when it came to our obtaining open TV.
O acesso do público aos documentos das instituições comunitárias constitui uma das pedras angulares na construção de uma UE aberta e democrática.
The general public's right of access to the EU institutions' documents is one of the mainstays in the establishment of an open and democratic EU.
Plataforma aberta para computação científica
Open scientific computation platform
Jerusalém, cidade histórica que, de alguma maneira, faz parte do património da humanidade, deve voltar a ser uma cidade aberta, com livre acesso para todos.
Jerusalem is an historic city and, as it were, part of the heritage of the entire human race. It must again become an open city again, to which everyone has access.
Com certeza deixou a estrada aberta para o paiol.
Sure enough left the road open to the powder magazine.
A porta está aberta. Podemos sair para o corredor.
We can see to get out into the hall.
Este julgamento tem sido um exemplo de justiça aberta, com tradução disponível para o povo ixil durante todo o processo, acesso ilimitado à imprensa e uma grande interacção nos media sociais.
The trial has been an example of open justice, with translation available for the Ixil peoples during the entire trial, unrestricted access to press and a strong interaction in social media.
O acesso a uma administração mais aberta é uma das melhorias mais concretas que a Carta pode facultar aos nossos concidadãos da UE.
Access to a more open administration is one of the most practical improvements the Charter can offer our EU citizens.
Para mim, os livros são, principalmente, o acesso à escolha, o acesso às ideias e o acesso às oportunidades.
Books for me are principally about access to choice, access to ideas and access to opportunities.
Uma carta aberta para os elefantes.
An open letter to elephants.
Mente aberta para uma visão diferente
Open mind for a different view
Objecto Migração para uma API aberta
Subject Migration to an open API
Mantenha uma linha aberta para Washington.
Keep a wire open to Washington.
Deixe a porta aberta... para falarmos.
Leave the door open a bit, so we can talk.
Exporta a apresentação aberta de momento para um dos vários formatos comuns de modo a usá la noutra aplicação ou para trocar com alguém que não tenha acesso ao kpresenter .
Export the currently open presentation to one of several common formats for use in another application, or for exchange with someone who does not have access to kpresenter .
O que está aberta
What is open
O que é importante é que exista uma política monetária aberta e transparente, na qual o acesso aos processos de tomada de decisões seja um dado adquirido, porque isto é de todo o interesse para nós e para o bem comum.
What is important is an open and transparent monetary policy in which access to the decision making process is a given, because this is in all our interests and in the interest of the common good.
A ponte foi aberta para o tráfego mais tarde nesse dia.
The bridge tunnel was opened for public traffic later that day.
A cápsula deve ser aberta cuidadosamente para retirar o conteúdo (granulado).
The capsule should be carefully opened to empty the content (granules).
Para nós, o método de coordenação aberta é de extrema importância.
For us the open coordination method is very important.
Estamos longe da esperança de uma UE aberta para o mundo.
This is far from the hope of an EU open to the world.
Leve para o seu quarto. Desta vez, deixe a porta aberta.
Take it to your room and leave the door open this time.
Segure a saqueta aberta, com o polegar e o dedo indicador, em cima do copo com a parte aberta da saqueta direcionada para baixo.
Hold the opened sachet between thumb and index finger above the cup with the open side of the sachet facing downwards.
Sua família é aberta para novas tecnologias?
Is your family open to new technologies?
Eu mantive a porta aberta para ele.
I held the door open for him.
Não existe nenhuma publicação aberta para enviar.
There is no open post to submit.
Mas as crianças dos 6 aos 12 anos já estão a navegar na Internet em espanhol e em línguas locais, para poderem crescer com acesso à informação, com uma janela aberta para o resto do mundo.
But the kids six to 12 years old are surfing the Internet in Spanish and in local languages, so the children grow up with access to information, with a window into the rest of the world.
A fronteira, que é o principal acesso de Gaza ao resto do mundo, foi aberta apenas de maneira esporádica durante o governo do ex presidente egípcio Hosni Mubarak.
The border, which is Gaza's main gateway to the outside world, was opened sporadically during the reign of former Egyptian president Hosni Mubarak.
Minha cabeça foi aberta pela frente, virou para trás, expondo o crânio.
My head was cut open across the front, lifted back, exposing the skull underneath.
Aberta
Opened
Acesso para escrita
Write access
Acesso para leitura
Read access
Acesso para escrita
Write access
Recurso para a API Aberta de Serviços ColaborativosName
Resource for the Open Collaboration Services API

 

Pesquisas relacionadas : Para O Acesso - Acesso-se Aberta - Apuramento Para O Acesso - Requisitos Para O Acesso - Razão Para O Acesso - Acesso Para O Sucesso - Para Facilitar O Acesso - Para Facilitar O Acesso - Usado Para O Acesso - Permissão Para O Acesso - Autorização Para O Acesso - Disposição Para O Acesso - Abordagem Para O Acesso - Elegível Para O Acesso